"أن هذا الأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu işin
        
    • işe yarayacağını
        
    bu işin doğru gideceğinden emin olmak istiyoruz. Open Subtitles نريد ان نتوثّق أن هذا الأمر سيتم بأكمل وجه
    Ama içimden bir ses, bu işin iyi bitmeyeceğini söylüyordu. Open Subtitles "لكنّي شعرتُ أن هذا الأمر لن ينتهي على ما يُرام"
    Ama içgüdülerime göre, bu işin içinde bir bit yeniği olduğunu düşündüğümü söylemezsem işimi yapmış olmam. Open Subtitles ولكنّ سيكون هذا تقصيرٌ من جانبي إذا لم أخبركِ حدسي يُخبرني أن هذا الأمر يشوبه الرّيبة
    Sen ne izliyorsun bilmiyorum ama bu işin mutlu sonla bitmeyeceğini düşünüyorum. Open Subtitles لا أعرف أي مسلسل تشاهدين لكن لا أشعر أن هذا الأمر سينتهي نهاية سعيدة
    Bunun gerçekten işe yarayacağını düşünmedin herhâlde. Open Subtitles أعني ، أنتِ لم تفكري بجدية أن هذا الأمر سينجح
    Köşeni okudum ve çok beğendim... ama bu işin olacağını sanmıyorum. Open Subtitles ولكن لا أظن أن هذا الأمر سينجح
    bu işin beni aştığını nasıl göremezsin? Open Subtitles كيف يمكن أن تفهم أن هذا الأمر فوق سلطتي
    bu işin yürüyebilmesi için bir yol göremiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا الأمر سينجح
    Lanet olsun, David, bu işin halledileceğini söylemiştin. Open Subtitles اللعنة يا (ديفيد) لقد قلت أن هذا الأمر سينتهي.
    Şimdiden bu işin iyiye gideceğini hissediyorum. Open Subtitles أحس أن هذا الأمر سيصبح أفضل.
    bu işin bittiğini sanıyordum. Open Subtitles ظننت أن هذا الأمر إنتهى
    Pekala artık bu işin Criolla'yı aştığını biliyoruz. Open Subtitles حسناً , لكنّنا نعلم أن هذا الأمر أكبر من (كيريولا)ِ
    Finch burada ilk çalışmaya başladığında bütün bu işin elimizde patlayacağını düşünüyordum ve bununla ilgili bir şikayet dilekçesi yazmıştım. Open Subtitles عندما بدأ (فينش) العمل معنا ظننت أن هذا الأمر برمته سينفجر في وجوهنا وكتبت مذكرة معترضًا عن الأمر
    Vibora, bu işin sana zor geldiğini biliyorum. Geliyor. Prensipleri olan bir adamım ben. Open Subtitles أفهم أن هذا الأمر صعب عليك يا (فيبورا) كونك رجل مبادئ
    bu işin uzun süreceğini sanmam. Open Subtitles لا أري أن هذا الأمر سيطول
    Bunun işe yarayacağını düşünmüyorum, yani- Open Subtitles حقا أعتقد أن هذا الأمر لن ينجح لذا
    Pek işe yarayacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا الأمر سيُقدر له النجاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more