Şey, babanı tanımıyor olsam Böyle bir şey olabilir derdim. | Open Subtitles | حسناً، من واقع معرفتي بوالدك أشك أن يحدث هذا |
Şey, babanı tanımıyor olsam Böyle bir şey olabilir derdim. | Open Subtitles | حسناً، من واقع معرفتي بوالدك أشك أن يحدث هذا |
Bana inanmak zorundasın, asla Böyle olsun istemedim. | Open Subtitles | عليك أن تصدقني، لم أقصد أن يحدث هذا لكنه حدث |
- Aç şunu. Hemen. - Jack, bunun olması gerek. | Open Subtitles | افتح، افتح الآن - جاك)، يجب أن يحدث هذا) - |
Tarihte sevilmeyen biri. bunun olmasını istemeyiz, değil mi? | Open Subtitles | مكروه من الناحية التاريخية ، ونحنُ لانريد أن يحدث هذا ، أليس كذلك؟ |
Bunun senin de başına gelmesini istemiyorsan... parayı verirsin. | Open Subtitles | ، أنت لا تريد أن يحدث هذا لك أعطنى المال ، حسنا ً |
böyle olmaması gerekiyordu. Aman tanrım. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن يحدث هذا يا إلهي |
Kendi düğünümden utandım? Böyle bir şey nasıl olabilir? | Open Subtitles | أنا محرجة من زواجي، كيف يمكن أن يحدث هذا ؟ |
Böyle bir şey olur diye ümit ediyordum. Sana bir kravat getirdim. | Open Subtitles | لقد كنت آمل أن يحدث هذا لذا أحضرت لك ربطة عنق |
Nasıl Böyle bir şey olabilir anlamıyorum, Ramon! | Open Subtitles | لا افهم كيف يمكن أن يحدث هذا لكنة حدث بالمصادفة من الدرجة الأولى ، يا *رمون*ْ |
Bu mümkün değil. Böyle bir şey asla olmadı. | Open Subtitles | هذا مستحيل لا يمكني أن يحدث هذا |
İkinizin birbirinize bakışını görüyorum da keşke benim hayatımda da Böyle bir şey olsaydı. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقة التي تنظرون .... بها إلى بعضكم البعض, و فقط أتمنى أن يحدث هذا لي في حياتي |
Böyle bir şey olmamalıydı! | Open Subtitles | لم يكن يجب أن يحدث هذا -لم يفترض حدوث هذا |
Böyle olsun istememiştim. Tanrım! | Open Subtitles | سامحنى أيها الرب لم أقصد أن يحدث هذا |
Böyle olsun istemedim. | Open Subtitles | -لم أشأ أن يحدث هذا حقاً -هل كان حادثاً؟ |
Böyle olsun istemezdim. | Open Subtitles | لا أريد أن يحدث هذا |
Ben uyuyordum..bunun olması mümkün değil | Open Subtitles | كنت نائماً , مستحيل أن يحدث هذا |
Ve bunun olması için çok çalışacağım. | Open Subtitles | . و سأعمل جاهداً أن يحدث هذا |
bunun olmasını istemedim ama bu araştırmayla, beyin fonksiyonlarını engelleyen hastalığı yok edebiliriz. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن يحدث هذا ولكن بهذا البحث ، نستطيع عميلا أن نقضى على مرض تلف المخ |
Bense aramızda kalın hapishane camları yerine bunun olmasını tercih ederim. | Open Subtitles | حسنا,سأفضل أن يحدث هذا بيننا عن بوصتين من الزجاج فى سجن ما بالولاية |
- Lütfen arabaya bin. - Bunun başına gelmesini mi istiyorsun? | Open Subtitles | ـ الرجاء، أصعد إلى السيّارة ـ هل تود أن يحدث هذا لك؟ |
Yine de bu durumun kimsenin başına gelmesini istemeyiz. | Open Subtitles | ولا زلنا لا نُريد أن يحدث هذا إلى أي شخَص آخَر |
- Beni dinle böyle olmaması gerekiyordu. | Open Subtitles | إسمعني - أبي - ما كان يجب أن يحدث هذا إتفقنا؟ |