"أن يذهب" - Translation from Arabic to Turkish

    • gidip
        
    • gitmesini
        
    • gitmeden
        
    • gitmeli
        
    • gitmesi gerek
        
    • gitmek
        
    • gitmesine
        
    • gitsin
        
    • gider
        
    • gidemez
        
    • gidebilir
        
    • gitmesi lazım
        
    • gitti
        
    • gidiyor
        
    • gitmeye
        
    Artı vurulmuştu, bir an önce gidip yarasını tedavi etmek istemiştir. Open Subtitles أضف إلى ذلك ، بأنه مجروح أراد أن يذهب ويعالج جراحه
    Ve eğer seni aksine ikna etmeye çalışırsa, ona cehenneme gitmesini söyle. Open Subtitles و إن حاول أن يقنعك بغير ذلك قولي له أن يذهب للجحيم
    Ve fazla ileri gitmeden önce bu işi bırakmanı istiyorum. Open Subtitles وأنا أقول لكِ، ووقفِ هذا قبل أن يذهب بعيداً جداً.
    Birkaç kişi oraya gitmeli ve konuşup duygularını harekete geçirmeli. Open Subtitles يجدر بأحدنا أن يذهب إلى هناك ويحاول التحدّث معه بعقلانية
    Cesaret testini geçersek serbestiz, ama birimizin onlarla gitmesi gerek. Open Subtitles يمكن ان يتركونا أذا أجتاز أحدنا اختبار الشجاعة لكن على أحدنا أن يذهب معه
    Ben de gitmek isterdim, Django. Yeni insanlarla tanışmak ve eğlenmek için. Open Subtitles أود أيضا أن يذهب , جانغو إلى التعرف على أشخاص جدد والمتعة
    Köyümüzden hiç kimsenin onun yanına gitmesine izin vermeyeceğiz. Open Subtitles لا يمكننا أن ندع فرد من قريتنا أن يذهب إليه
    Şimdi milyon dolarlık soru geliyor kim gidip de trenlerimi almak ister? Open Subtitles لذا إليكما السؤال الهام: من يريد أن يذهب لهناك ويجلب لي قطاري؟
    Ve bu önemli bir an, çünkü yavaş yavaş insanların gidip yardım etmek ya da onu kurtarmak istemelerini sağlamaya çalıştık. TED وهذه لحظة مهمة، لأننا أردنا أن نغرس في المشاهد غريزة أن يذهب ويساعد، أو ينقذه.
    Fakat o nerde olduğunu biliyordu. Böylece gidip alabilir. TED لكنه يعرف أين كانت، وبالتالي يعرف أن يذهب ويأخذها.
    Sen sadece arkadaşının beni dövdüğü için hapse gitmesini istemiyorsun. Open Subtitles أنت فقط لا تريد لصديقك أن يذهب للسجن لأنه ضربنى
    Elbette buradaki herkesin manastıra gitmesini öğütlemiyorum. TED و بالطبع، أنا لا اقترح أن يذهب أي شخص هنا إلى دير.
    Ama cehenneme gitmesini istediğim asıl sensin. Open Subtitles لكن أنت أول شخص كنتُ أريده أن يذهب إلى الجحيم
    Okumak için uzağa gitmeden önceki son yılında ihmal edilmiş hissetmesini ister miyiz? Open Subtitles هل تريدينه أن يشعر بالأهمال في سنته الأخيرة قبل أن يذهب إلى المدرسة؟
    Tifo aşısına ek olarak gitmeden önce ona bir direnç artırıcı hap veya iğne verebiliriz. TED بالإضافة إلى لقاح التيفوئيد، يمكن أن نعطي المريض لقاحًا لتعزيز المرونة قبل أن يذهب.
    Lottie'nin çocukları Helen'inkilerle gitmeli. Linda kesinlikle haklı. Open Subtitles يجب أن يذهب أطفال لوتي مع هيلين ليندا على حق تماما
    Kardeşleriyle gitmesi gerek. - Dikkat et. - Sakin ol. Open Subtitles يجب أن يذهب مع إخوته فلنذهب به للمنزل وسنفكر فى حل
    Her şey göz teması aşamasına kadar gitmek zorunda değil. Open Subtitles أنت تعرف، وليس كل شيء أن يذهب بقدر اتصال العين.
    Hastanın ayağı enfeksiyon kapmış. Mezuniyete gitmesine imkân yok. Open Subtitles ساق المريض مصابة, مستحيل أن يذهب إلى حفلة التخرج
    Neden elmas yabancı şeytanlara gitsin? Open Subtitles لماذا على الماس أن يذهب الى الشياطين الأجانب؟
    - Ya şimdi? Şimdi düşünüyorum da buraya çok iyi gider. Open Subtitles الآن ، أظن بأنه يمكن أن يذهب إلى هنا بشكل جيد.
    Devlet okuluna gidemez çünkü çok seyahat ediyorum. Open Subtitles لا يستطيع أن يذهب الى واحدة عامة لأنني أسافر كثيراً
    Aletli dalışa gidebilir miyim, bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا أنا يمكن أن يذهب رياضة الغطس.
    Eski bir arkadaşından yardım isteyecekse Irak'a gitmesi lazım. Open Subtitles حسنا، إذا كان يبحث عن المساعدة من فريقه القديم عليه أن يذهب للعراق للحصول عليها
    O kadar çok korktu ki yanlış yoldan gitti. Open Subtitles كان ينبغى أن تذهب أنت أولا لقد كان خائفا ً جدا ً . أن يذهب فى الأتجاه الخاطىء
    Ancak iklim modelleri bulutlarla mücadele ediyor ve bu belirsizlik iki yöne gidiyor. TED لكن النماذج المناخية لا تتعامل جيداً مع الغيوم، وهذا الشك يمكن أن يذهب لأي من الطرفين.
    Onu, sorunları hakkında konuşmak için komşularına gitmeye ikna ediyor. TED تقنعه أن يذهب ويتحدث عن مشاكلهم مع القبائل المجاورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more