Bunu henüz yapamazlar. Ne kadar ilerlediler? | Open Subtitles | ليس من المفترض أن يفعلوا ذلك الى أين وصلوا؟ |
İndir şunu. Eğer indirirlerse, o zaman hiç bir şey yapamazlar. | Open Subtitles | إذا أنزلتم هذه، لا يمكنهم أن يفعلوا أيّ شيء. |
Bir şeyler yapmalılar, değil mi? | Open Subtitles | يجب أن يفعلوا شيئاً حيال هذا، أليس كذلك ؟ |
Ona korkunç şeyler yapabilirler ve bu senin sonun olur. | Open Subtitles | يمكنهم أن يفعلوا بها أشياء رهيبة. و بهذا ستكون نهايتك. |
Fakat çevremizde, hiçbir şey yapmadan onun 10 katı, 50 katı kazananlar var. | Open Subtitles | هناك آخرون يربحون عشر أضعاف هذا المبلغ بل خمسين ضعف دون أن يفعلوا شيئاً |
Sürekli sikeceksin usta. Ne istersen yaparlar işte o zaman. | Open Subtitles | تستمر في فعل هذا إلى أن يفعلوا أي شيء لك |
Bunu yapacaklarını düşünmemiştim. | Open Subtitles | إنني لم أتصور أنهم يمكنهم أن يفعلوا ذلك.. |
Bunu yapamazlar. Yapıyorlar. | Open Subtitles | لا يمكنهم أن يفعلوا ذلك إنهم يفعلونه روبي |
Bu çok saçma. Onlar bizim yaptığımızı yapamazlar. | Open Subtitles | هذا هراء, أعني لا يمكنهم أن يفعلوا ما نفعل, كيف حدث الأمر؟ |
Bunu yapamazlar, 1984 gibi. | Open Subtitles | لا يُمكنهُم أن يفعلوا ذلك فهذا هَدَّام للسِلم الأهلي |
Onlara istediğimi yaparım ve beni engellemek için hiçbir şey yapamazlar. | Open Subtitles | يمكنني أن أفعل أي شيء بهم ولا يمكنهم أن يفعلوا أي شيء |
Adamlarım izliyorlar, ama bunu kimseye fark edilmeden yapmalılar. | Open Subtitles | رجالي يتعقبونه، ولكن يجب أن يفعلوا ذلك متخفيين. |
Öyle de yapmalılar. | Open Subtitles | عُرضت للتو في السوق السوداء .مثلما يجب أن يفعلوا |
Burada, TED'deki insanlar, Batı'daki insanlar bölgede olanlara inanıyor, bağlantı kurmak ve fark yaratmak istiyorlarsa ne yapmalılar? | TED | ولكن ما الذي يتعيّن على الناس ھنا في ،TED وھنا في الغرب- أن يفعلوا كي يتواصلوا ويتفاعلوا اذا هم مئمنون بما يجري؟ |
Ve bütün bu veriler toplandığında bunlarla hemen hemen istedikleri her şeyi yapabilirler. | TED | وحين يحصلون على كل البيانات، يمكنهم تقريبا أن يفعلوا بها ما يشاؤون. |
Siz çalışanlarınızın ne istiyorsanız onu yapmalarını dilersiniz, ve eğer ki bunu bitirmişlerse, daha fazlasını da yapabilirler. | TED | موظفيك تريد أن تفعل ما كنت أطلب منهم أن يفعلوا ، و ان أكملوه تطلبون منهم عمل المزيد |
Satıldıktan sonra yeni efendileri onlara istediklerini yapabilirler... ama burada, hayır, onları asla ölümüne dövüştürmeyiz. | Open Subtitles | عندما يتم بيعهم , يمكن لأسيادهم الجدد أن يفعلوا بهم ما يحلو لهم لكن هنا , لا . نحن لانجعلهم يتقاتلون حتى الموت أبداً |
Bir şeyi yapmadan önce ne yapacaklarını tam olarak biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بالتحديد ماذا سيفعلونه قبل أن يفعلوا |
Sanırım bunu yapmadan gittiler. | Open Subtitles | أظن أنهم رحلوا دون أن يفعلوا ذلك. |
Eğer sözcüye böyle yapabileceklerini bilirlerse, diğer işçilere ne yaparlar? | Open Subtitles | إذا كان بمقدورهم فعل شيء . من هذا القبيل واللجوء إلي المتحدث بلسانهم فماذا يمكن لأصحاب العمل أن يفعلوا لهؤلاء العمال ؟ |
Ne yapacaklarını bilemediler. | Open Subtitles | فيصابون بالذهول والحيرة فهم لا يدرون ماذا عليهم أن يفعلوا الأن |
Ne yapmalarını istiyorsun,sokakta mı yapsınlar? | Open Subtitles | وماذا تريدهم أن يفعلوا ؟ أن يقيموا الحفلة في الشارع ؟ |