"أن يكون شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey olmalı
        
    • şey olması
        
    • şey olmasını
        
    • bir şey olabilir
        
    Ne yaptık bilmiyorum ama korkunç bir şey olmalı. Open Subtitles لا اعرف ماذا فعلنا لكنه يجب أن يكون شيء رهيب
    Hayır, benim zihnimi açtın bu da güzel bir şey olmalı, değil mi? Open Subtitles لا لقد جعلتيني أفكر وهذا يفترض أن يكون شيء جيد اليس كذلك؟
    Cildin tam buna göre. Yabancı bir şey olmalı. Open Subtitles الجلد عندك لذلك ، أنا كنت مثلك يجب أن يكون شيء غريب
    Yaranın şekline göre kravatta bir şey olması gerekirdi. Open Subtitles إستناداً إلى نمط الجرح , مفترض أن يكون شيء على ربطة العنق
    Evet. İçinde, bize bir şüpheli gösterecek bir şey olmasını umuyorum. Open Subtitles أجل، آمل أن يكون شيء هنا يمكنه أن يقودنا نحو مشتبه به.
    Immobiliare yeni bir şey olabilir. Avrupa tek bir holding olabilir. Open Subtitles إموبيليار يمكن أن يكون شيء جديد تكتل أوروبي
    Hele de bu bilgilerle olamaz. Kişisel bir şey olmalı. Open Subtitles ليس في سجله لا بد أن يكون شيء شخصي
    Ah, hayır, hayır. Çok özel bir şey olmalı. Open Subtitles آه،لا،لا،يجب أن يكون شيء خاصّ جدا.
    Peki, tamam, bence herkesin bildiği ama... kimsenin aslında kimin icat ettiğini bilmediği bir şey olmalı. Open Subtitles حسن، أعتقد أنها يجب أن يكون شيء الجميع يعرف به لكن لا أحد يعرف من ابتكره يا إلهي!
    Verici ile ilgili yanlış bir şey olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون شيء خاطئ مع الارسال.
    Yapmaktan gurur duyabileceğin bir şey olmalı. Open Subtitles ينبغي أن يكون شيء يمكنك يفخر.
    - Fransızlara özgü bir şey olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون شيء الفرنسي.
    Burada bir şey olmalı. Open Subtitles لابد أن يكون شيء ما هنا.
    Sence de dileğinin, bir süre etkisini koruyan geleceğine faydası olacak bir şey olması lazım değil mi? Open Subtitles ألا تعتقد أنه يجب أن يكون شيء سيستمر لمدة, شيء يعدك للمستقبل
    Eve yakın bir şey olması gerekiyordu. Open Subtitles يتحتم عليه أن يكون شيء قريب الى الوطن
    Büyük bir şey olması gerekmez. TED لا يهم أن يكون شيء كبير،
    Belki de başka bir şey olmasını ümit ediyordum. Open Subtitles ربما كنتُ آمل أن يكون شيء آخر.
    - Ben de bir şey olmasını beklemiyordum, olsun. Open Subtitles -أنا لا أتوقعه أن يكون شيء
    Para kötü bir şey olabilir insanın kalbini karartabiir iyi insanın kalbini. Open Subtitles المال يمكن أن يكون شيء شرير يمكن أن يقسي قلوب الرجال
    Korku bazen iyi bir şey olabilir. Open Subtitles بعض الأحيان الخوف يمكن أن يكون شيء جيد
    Bundan daha muazzam bir şey olabilir mi ki? Open Subtitles هل يمكن أن يكون شيء أكثر روعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more