"أهلاً بك" - Translation from Arabic to Turkish

    • hoş geldin
        
    • hoş geldiniz
        
    • hoşgeldin
        
    • Merhaba
        
    • hoşgeldiniz
        
    • Selam
        
    • Merhabalar
        
    • Rica ederim
        
    Çöle hoş geldin. Ama ben çıplak kadınları göremiyorum. Open Subtitles أهلاً بك إلى الصحراء مقدماً لكني لا أرى نساء عاريات هنا
    O halde ruhunun en alt kesimine hoş geldin. Open Subtitles إذاً أهلاً بك في المستويات المتدنية من الروح
    Malikaneme hoş geldin, Şef. Ben de seni bekliyordum. Open Subtitles أهلاً بك في قصري يا رئيس، كنت أتوقّع قدومك.
    Polonya'ya hoş geldiniz, Bay Davenport. İş için mi ziyaret için mi geldiniz? Open Subtitles أهلاً بك في بولندا يا سيد دافنبورت هل أنت هنا للعمل أم للمتعة؟
    17. adaya hoş geldiniz doktor. Her arşivde bir tane var. Open Subtitles أهلاً بك في الجزيرة السابعة عشرة كل أرشيف هنا لديه أصحابه،
    Jackie, hoşgeldin. Open Subtitles أهلاً بك , نحتاج مساعدتك للعثور على تاجر الأسلحة
    Merhaba, başka dünyadan gelen yaratık. Dünya gezegenine hoşgeldin! Open Subtitles مرحباً ياأيها المخلوق من العالم الآخر أهلاً بك في كوكب الأرض
    Dedemin mutlu mu mutlu evine hoşgeldiniz. Onun kanepesi, onun mutfağı. Open Subtitles أهلاً بك في منزل جدّي السّعيد جدًّا، هاهي أريكته، هاهو مطبخه.
    Ateş ve element tımarcısı, ülkeme hoş geldin. Open Subtitles أهلاً بك في بلادي يا مروض النار وعناصر الطبيعة
    Böylesi daha iyi. Batı yakasına hoş geldin, X. Open Subtitles هذا أفضل بكثير أهلاً بك في الجانب الغربي يا أكس
    -Bize ateş ediyorlar. -Mahalleye hoş geldin, üniversiteli. Open Subtitles إنهم يطلقون علينا النار أهلاً بك في القلنسوة أيها التلميذ
    hoş geldin Whitaker. Harika bir yolculuğumuz olacak. Open Subtitles .أهلاً بك معنا, ويتيكر ستكون رحلتك رائعة
    Ve şimdi Brooklyn'de yaşıyor ve çalışıyorsun. hoş geldin. Open Subtitles والآن تعيش وتعمل في بروكلين أهلاً بك مجدداً هنا
    Büyük Patlama' ya hoş geldin arkadaşım. Open Subtitles أهلاً بك في نظرية الضربة الكبيرة يا صديقي
    Vigilant Hayat Sigortasına hoş geldin. Open Subtitles أهلاً بك في شركة اليقظةللتأمينعلىالحياة.
    - Ve kuzeniniz Lucy Steele. - Partiye hoş geldiniz. Open Subtitles ــ وقريبتي اللآنسه لوسي ستييل ــ أهلاً بك في حفلنا يا آنسه ستييل
    Smallville'e hoş geldiniz, suçu durdurup kamu hizmeti yaptığınız yer. Open Subtitles أهلاً بك في سمولفيل عندما تكافح الجريمة تدان
    - Günaydın müfettiş. Yeni büronuza hoş geldiniz. Open Subtitles صباح الخير أيها المفتش أهلاً بك في مكتبك الجديد
    Burgerville'e hoş geldiniz. İstediğiniz zaman sipariş verebilirsiniz. Open Subtitles مرحباً , أهلاً بك في برجرفيلي تستطيع أن تطلب هلى أن مستعد
    Tamam tamam, eve hoşgeldin. Günün nasıl geçti? Open Subtitles حسناً ، حسناً ، أهلاً بك باالمنزل أقضيت يوماً شاقاً ؟
    Kendini daha iyi hissettiğine sevindim. Yeni evine hoşgeldin. Open Subtitles يسرّني أن تشعر بتحسّن أهلاً بك في موطنك الجديد
    Herkese Merhaba. Open Subtitles أهلاً بك على متن رحلة الشاذ الكبير
    -Ben Yarbay Briggs. hoşgeldiniz. -Teşekkürler. Open Subtitles جنرال فور أنا الكولونيا بريغز, أهلاً بك سيدي
    Selam iyi misin? Open Subtitles أهلاً بك ما الأخبار؟ ما الأخبار ؟
    Merhabalar, şekerim. Open Subtitles أهلاً بك يا عزيزي
    Senin diyarında ki mutlu sonun için Rica ederim. Ben benimkinde bir tane alacağım. Open Subtitles أهلاً بك في نهايتك السعيدة في بلادك وأنا سآخذ نهايتي السعيدة في بلادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more