Fakat bu sohbetin en önemli özelliği onun gerçekleşmiş olması. | TED | ولكن الشيء الأكثر أهمية في هذه المحادثة هو مجرد وقوعها. |
Otuz yıldır birlikte yaptığmız dalışlarımızda en önemli sefer olacaktı. | Open Subtitles | هي ستكون البعثة الأكثر أهمية في غوصنا ثلاثون سنة سوية |
Oldukça büyük ihtimalle o mürettebattaki en önemli insan o. | Open Subtitles | انه من المحتمل جدا الشخص الأكثر أهمية في هذا الطاقم |
şirket halk için daha önemsiz hale geldiği için. | Open Subtitles | لأنها تجعل هذه الشركة أقل أهمية في المجتمع. |
Ve bütün dünyada aileden daha önemli bir şey yoktur. | Open Subtitles | وليس هناك شيء أكثر أهمية في العالم كله من الأسرة. |
Hayatımdaki en önemli adamı hayatımdaki en önemli adamlarla tanıştırma vakti geldi. | Open Subtitles | حان الوقت للرجل المهمين في حياتي يقابلوا أكثر الرجال أهمية في حياتي |
Evrendeki en yetenekli, en zeki en önemli kişi sensin. | Open Subtitles | الاكثر موهبة ، الاكثر ذكاء الانسانة الاكثر أهمية في الكون |
Ama bildiğim şey şu ki, bu ailenin hayatımdaki en önemli şey olduğu. | Open Subtitles | لكن ما أعلمه الآن أن هذه العائلة هى الشيء الأكثر أهمية في حياتي |
Düzenli kayıt tutmak bilimsel bir araştırmanın en önemli parçasıdır. | Open Subtitles | حفظ السجلات المناسبة هو الجزء الأكثر أهمية في البحث العلمي. |
Çok eski zamanlarda arazi dünyadaki en önemli varlıktı. | TED | في العصور القديمة، كانت الأرض هي الأكثر أهمية في العالم. |
İşte çağımızın en önemli ekonomik gerçeği. | TED | إليكم الحقيقة الاقتصادية الأكثر أهمية في عصرنا. |
Çocukların dünyadaki en önemli ve savunmasız kişiler olduğunda hemfikiriz diye düşünüyorum. | TED | إني أعتقد أننا جميعنا يتفق على أن الأطفال هم أكثر الناس أهمية في العالم وأضعفهم. |
Modern politikanın en önemli faktörleri devletler ve milletlerdir. | TED | العناصر الأكثر أهمية في السياسة المعاصرة هي الدول والأمم. |
Bugün küresel ekonominin en önemli aktörleri şirketler ve kuruluşlardır. | TED | فأكثر العوامل أهمية في بناء الاقتصاد العالمي اليوم هي الشركات العملاقة. |
Modern zamanın en önemli buluşunu ele alalım: programlanabilen bilgisayarlar. | TED | اليك ما يمكن أن يكون أكثر الاختراعات أهمية في العصور الحديثة: أجهزة الحاسوب القابلة للبرمجة. |
Size onların bir ailede neyin en önemli bulduklarını göstereceğim, onların aileleri biraz farklı görünse bile. | TED | وسوف أبين لكم أنهم يعلمون ما هو الشيء الأكثر أهمية في الأسرة؟ على الرغم من كون أسرهم تبدو مختلفة قليلا. |
Ancak bu, o an için göze çok önemsiz görünen ama aslında hayatınızın dönüm noktası olduğunu anlayacağınız küçük bir şey de olabilir. | Open Subtitles | لكنه قد يكون أيضاً شيئاً صغيراً يبدو غير ذي أهمية في لحظته و يتضح ليبدو نقطة تحول في حياتك بأكملها |
Şarkıların en önemsiz kısmı sözleridir, Lillian. | Open Subtitles | الكلمات هي أقل الاشياء أهمية في إي أغنية يا ليليان |
Dünyanın en önemsiz adamı Hollis Pepall'ın telefonlarına kim bakar? | Open Subtitles | من سيتلقى إتصالا من (هولس بابل)، أقل الرجال أهمية في العالم؟ |
Daniel, kafan patlamadan, ...yapacak daha önemli bir işimiz olduğunu sana hatırlatabilir miyim? | Open Subtitles | دانيال ، قبل أن ينفجر رأسك هل أذكرك أن لدينا أمورا أكثر أهمية في هذه اللحظة ؟ |
Hayatında daha önemli bir şey yapmak istemezmisin? | Open Subtitles | هل أردت أن تفعل شيئاً أكثر أهمية في حياتك |
Bugün kız kardeşim için çok önemli bir gün, belki de hayatının en önemli günü. | Open Subtitles | هذا يوم مميز جدا لأختي ربما الأكثر أهمية في حياتها |