"أهمّيّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • önemini
        
    • önemlisi
        
    • önemsizdi
        
    Bakış açısının önemini aktarmak için de Beauvoir, en zorlu kitabına henüz başlamıştı. TED لإيصال أهمّيّة منظورها، لجأت دي بوفوار إلى أكثر كتبها المليئة بالتحديات على الإطلاق.
    Sen bir aynanın önemini herkesten daha iyi anlarsın. Open Subtitles وحريّ بكَ دوناً عن الجميع أنْ تفهم أهمّيّة المرايا
    Ben bir gerçek aşk tutkunuyum, tatlım daha da önemlisi yarattığı şeyin. Open Subtitles أنا معجبٌ بالحبّ الحقيقيّ يا عزيزي... و الأكثر أهمّيّة... معجبٌ بما يخلقه.
    Daha da önemlisi, gerçekmiş gibi okunur. Open Subtitles والأكثر أهمّيّة أنها ستنطلي عليهم
    Dava biraz daha önemsizdi. Open Subtitles هذا أقلّ أهمّيّة.
    Dava biraz daha önemsizdi. Open Subtitles هذا أقلّ أهمّيّة.
    İhtiyatlı olmanın önemini anladığın için memnun oldum. Open Subtitles يسرّني أنّك تفهم أهمّيّة التكتّم
    Ki bu da bana, Bayan Zane, sana verdiğim görevin önemini kavrayamadığını gösteriyor. Open Subtitles مِمّا يوحي إليّ يا آنسة (زاين)، أنّكِ فشلتِ في إدراك أهمّيّة المهمّة التي وكّلتها إليكِ.
    Artık görevin önemini kavradın. Kayıp mı oldunuz? Open Subtitles -ها قد فهمتَ الآن أهمّيّة مهمّتنا
    - Şu anda plandan önemlisi yok. Open Subtitles -الأمر الأعظم أهمّيّة هو الخطّة .
    Dava biraz daha önemsizdi. Open Subtitles هذا أقلّ أهمّيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more