"أواجه مشكلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • sorunum var
        
    • sorun yaşıyorum
        
    • sorun var
        
    • zorlanıyorum
        
    • riskteysen- -
        
    • sorun yaşamadım
        
    • sıkıntı çekiyorum
        
    • zorluk çekiyorum
        
    Amerikan aile anlayışıyla küçük bir sorunum var bu aile anlayışı, tüm ülkeyi ipnotize etmiş durumda. Open Subtitles أواجه مشكلة مع أخلاق العائلة الأمريكية التي مست البلاد بأكملها
    Başkasının yatağında uyuyamama gibi bir sorunum var. Open Subtitles إنني فقط أواجه مشكلة في النوم في غير فراشي
    Hâlâ sorun yaşıyorum. Gelip bir bakabilir misin? Open Subtitles نعم ، لا زلت أواجه مشكلة معه هلا دخلت و ألقيت نظرة عليه ؟
    - Burada bir sorun var. Seni sonra ararım. - Şuraya bak. Open Subtitles ــ أنظر، أنا أواجه مشكلة هنا، سأعاود الإتصال بك ــ أنظر بعيداً
    Bu yüzden arkamı dönüp gitmekte zorlanıyorum. Open Subtitles لذا أنا أواجه مشكلة لمجرد التخلي عنه
    Doğduğumdan beri kör olmama rağmen, görme konusunda hiç sorun yaşamadım. Open Subtitles على الرغم من أني وُلدت عمياء إلا أنني لم أواجه مشكلة في الرؤية
    Sanırım kendimi fazla zorladım, bu yüzden biraz sıkıntı çekiyorum. Open Subtitles أعتقد أنني بالغت في علاج تأهيلي، لذا فإنني أواجه مشكلة صغيرة
    Uyku demişken tekrar eden kabuslarımla ilgili bir sorunum var. Open Subtitles وبمناسبة النوم ... إنني أواجه مشكلة صغيرة مع كابوس يتكرر
    BIR sorunum var... SACIMLA ILGILI BIR sorunum var! Open Subtitles لديّ مشكلة أواجه مشكلة في ما يتعلّق بشعري
    Sanırım.Özel bir emanetçiyle ilgili bir sorunum var... Harika bir takım elbise. Open Subtitles ...أعتقد ذلك، أواجه مشكلة مع وصاية ردائك رائع
    Benim bir sorunum var, gazeteci çocuk. Open Subtitles أواجه مشكلة يا عامل توزيع البريد
    Sadece gitmen konusunda biraz sorunum var. Open Subtitles على وشك هي جزء أنا فقط ... ‏ أواجه مشكلة صغيرة معه
    Eşimin ailesiyle aramızdaki engelleri aşmakta sorun yaşıyorum. Open Subtitles أواجه مشكلة في كسر حاجز العلاقة مع عائلة زوجي
    Saçma olduğunu biliyorum ama, sanırım bu kalemle sorun yaşıyorum. Open Subtitles أعلم أنه أمر سخيف ، لكنني على ما يبدو أواجه مشكلة مع هذا القلم
    İşte geldi! Wi-Fi'a bağlanmakta sorun yaşıyorum. Open Subtitles ها هو إنني أواجه مشكلة في الاتصال بشكبة الانترنت
    Havalandırma sitemimde bir sorun var. Acil bir durum. Open Subtitles أنا أواجه مشكلة مع جهاز التكييف إنها حالة طارئة
    Yani, ben de zorlanıyorum. Open Subtitles يعني أنا أواجه مشكلة في جعل بلدي.
    Doğduğumdan beri kör olmama rağmen, görme konusunda hiç sorun yaşamadım. Open Subtitles على الرغم من أني وُلدت عمياء لكني لم أواجه مشكلة في الرؤية
    Bazı şeyleri işlemekte sıkıntı çekiyorum. Open Subtitles أنا أواجه مشكلة فى تحليل شئ ما
    Yalnız kalma fikrine alışmakta zorluk çekiyorum, o kadar. Open Subtitles إنني فقط أواجه مشكلة بتقبل فكرة البقاء وحيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more