"أوجدتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • buldun mu
        
    • buldunuz mu
        
    • mı buldun
        
    • bulabildin
        
    Hazır konuda açılmışken yerimi dolduracak birisini buldun mu? Open Subtitles وبمناسبة هذا، أوجدتِ شخص لمنصبى بعد؟
    Sonunda Yeti'yi Himalayalar'da buldun mu cidden? Open Subtitles أوجدتِ أخيراً "الأنسان الثلجي" في جبال الـ"هيمالايا" ؟
    Ben buldum. Sen de buldun mu? Open Subtitles عثرت على ما تخصني أوجدتِ ما تخصك؟
    Vakayla alakalı bir şey buldunuz mu? Open Subtitles أوجدتِ شيئاً له صلة بالقضية؟
    Mantarları mı buldun, tatlım? Open Subtitles أوجدتِ بعض نبات الكمأة هناك يا عزيزتي؟
    İşe yarar bir şey buldun mu? Henüz değil. Open Subtitles -{\fnArabic Typesetting}أوجدتِ أيّ شيءٍ مفيد؟
    Aradığını buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ ما تبحثين عنه؟
    İlginç bir şey buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ شيئاً مثيراً ؟
    - Bir şey buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ أي شيء ؟
    O iş için başka birini buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ أحدًا لأداء الوظيفة؟
    Aradığın şeyi buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ ما تبحثين عنه؟
    Aradığın şeyi buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ ما كنتِ تبحثين عنه؟
    Aradığını buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ ما كنت تبحثين عنه؟
    buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ مطابقة بهذه السرعة
    - Mermi buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ أيّ ذخائر ؟
    - İşe yarar bir şey buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ أى شىء مفيد؟
    İşe yarar bir şey buldun mu? Open Subtitles أوجدتِ شيئاً مفيداً؟
    David Morales'in olay yerinden, kol düğmesiyle ilgili bir şey buldunuz mu? Open Subtitles أوجدتِ أي شيء على زر الكم من مسرح جريمة (دايفيد موراليس)؟
    - Bir şey buldunuz mu? Open Subtitles أوجدتِ شيئاً؟
    Bir şey buldunuz mu, Bayan Wick? Open Subtitles أوجدتِ شيئاً, سيدة (ويك )؟
    Patty'nin Purcell'e IBC Global ifadesi için rüşvet verdiğine dair kanıt mı buldun? Open Subtitles أوجدتِ دليل أنّ (باتي) قامت برشوة (بورسيل) في قضية شركة "أي بي سي" العالميّة؟
    Sabit diskte bir şey bulabildin mi? Open Subtitles أوجدتِ أي شيء على ذلك القرص الصلب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more