"أودعه" - Translation from Arabic to Turkish

    • hoşça kal
        
    • elveda
        
    • Sırf veda
        
    • veda etmeme
        
    • Ona veda
        
    • veda etmek
        
    • hoşçakal demek
        
    Şüphelerim olduğu sürece hoşça kal deyip devam edemem. Open Subtitles طالما أني لست واثقة لا يمكنني أن أودعه وأمضي
    Ama nihayet bir hoşça kal demek istedim, sen ve ben. Open Subtitles ولكنني أردت أخيراً أن أودعه أولاً, أنت وأنا
    Buraya elveda demek için gelmiştim. Open Subtitles لا شئ أنا جئت لكى أودعه
    Sırf veda etmek için. Open Subtitles لو أتيح لي أن أودعه.
    Ona veda etmeme izin ver. Open Subtitles حسناً، دعني أودعه وحسب.
    Bilemiyorum, Ona veda falan etmeli miyim acaba? Open Subtitles - لا أعرف، فقط .. هل علي أن أودعه أم ماذا؟ ..
    Hiç değilse veda etmek için bir dakika yalnız kalabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكنني أن أقضي معه لحظة لكي أودعه ؟
    - Çünkü ona hizmetlerine daha fazla ihtiyacımızın olmadığı mesajını iletmek istiyorsun ben ise hoşçakal demek istiyorum. Open Subtitles لأنكِ تريدين بأن توصلي الرسالة بأن خدماته لم تعد محتاجه. وإنني أريدُ بأن أودعه.
    Ben de bir hoşça kal demek isterdim. Open Subtitles كنت أحب أن أودعه
    hoşça kal bile diyemedim. Open Subtitles أنا حتى لم أودعه
    En azından hoşça kal dememe izin verin. Open Subtitles على الأقل دعني أودعه
    Ufak bir elveda ediyorum burada. Open Subtitles انظر, اني أودعه فقط
    Ona son bir defa elveda demem gerekiyor. Open Subtitles أريد أن أودعه فحسب
    elveda ediyordum. Open Subtitles كنت أودعه
    Sırf veda etmek için. Open Subtitles لو أتيح لي أن أودعه
    Sırf veda etmek için. Open Subtitles لو أتيح لي أن أودعه
    Yalvarırım veda etmeme izin ver! Open Subtitles أتوسل اليك دعني أودعه
    Sadece veda etmek istedi demek! Open Subtitles إنه كان يُرد أن أودعه و حسب، أليس كذلك؟
    Ona hoşçakal demek için aradım Open Subtitles لأنني حاولت الاتصال به كي أودعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more