"أود مساعدتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım etmek istiyorum
        
    • yardım etmek isterdim
        
    • Yardım ederdim
        
    • yardımcı olmak isterim
        
    • yardımcı olmak isterdim
        
    • yardım etmek istediğimi
        
    Sana yardım etmek istiyorum ve sen istemiyor musun? Open Subtitles أود مساعدتك , لكنك لا تريدي ذلك ؟
    - yardım etmek istiyorum. - Yeterince ettin! Open Subtitles أود مساعدتك - لقد قُمتي بما فيه الكفاية -
    Ne üzerine çalıştığını biliyorum ve size yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أنا أعرف ما تعمل عليه و أود مساعدتك
    Dinle, sana gerçekten şu 1500 konusunda yardım etmek isterdim ama, bilirsin işte, şu anda durumum pek iyi değil. Open Subtitles اسمع , أنا حقا أود مساعدتك فى موضع الـ 1500 دولار ولكن أتعلم انك اتصلت بى فى وقت سيئ الآن
    yardım etmek isterdim ama evrak işlerini senin yerine halledemem. Open Subtitles أتعلم, كنت أود مساعدتك لكن عليك إنهاء الأوراق الرسمية بنفسك.
    Yardım ederdim ama soğuktan kıçım donuyor. Open Subtitles أود مساعدتك ، لكني أشعر بالبرد
    Size yardımcı olmak isterim Bayan Demetras. Open Subtitles أود مساعدتك سيدة " ديمتراس
    - Size yardımcı olmak isterdim... Open Subtitles يا سيد (ليمان) ، أود مساعدتك يا سيدي
    Komşu kasabada yaşadığını... çulsuz olduğunu ve sana yardım etmek istediğimi biliyorum. Open Subtitles و أعلم أنك تقطن في المدينه المجاوره و أعلم أنك مفلِس و أود مساعدتك
    İmparatorluk Yeşimtaşı Mührü'nü bulmanıza yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أود مساعدتك فى إيجاد الختم الإمبراطورى
    Ben annenin bir arkadaşıyım. Sana yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أنا صديق أمّك أود مساعدتك
    Sana yardım etmek istiyorum ama Michael, on beş bin dolar. Open Subtitles أود مساعدتك يا مايك ...لكن 15 ألفا
    Size sadece yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أود مساعدتك فحسب
    Catherine, lütfen. Bunu yapma. Sana yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أرجوك يا (كاثرين)، لا تفعلي هذا أنا أود مساعدتك فحسب
    - Evet. Dediğim gibi sana yardım etmek istiyorum. Open Subtitles -نعم ، عنيت ما قلته ، أود مساعدتك
    Sana yardım etmek isterdim ama Garvey birazdan onu kontrol etmek için içeride olacak. Open Subtitles أود مساعدتك يا بيني لكن جارفي ستكون هناك لفحصها قريباً
    Sana yardım etmek isterdim ama artık burada çalışmıyorum bile. Open Subtitles ،أنني أود مساعدتك .لكن لم يبقي ليّ عمل هنا بعد الآن
    Ajan Cooper, yardım etmek isterdim ama burada ufak bir sorun var. Open Subtitles العميل "كوبر"، أود مساعدتك ولكني أواجه مشكلة
    Ajan Cooper, yardım etmek isterdim ama burada ufak bir sorun var. Open Subtitles العميل "كوبر"، أود مساعدتك ولكني أواجه مشكلة
    Mümkün olsa Yardım ederdim ama Florrick beni çok meşgul ediyor. Open Subtitles كنت أود مساعدتك ، ولكني مشغول بفلوريك
    Yardım ederdim ama Pete PlayStation 2'sini getirmemi istedi. Bol şans. Open Subtitles أود مساعدتك ولكن (بيت) طلب مني لعبة كمبيوتر حظاً موفقاً
    Gerçekten size yardımcı olmak isterdim, Mr. Grissom, ama... Open Subtitles أنا حقاً أود مساعدتك ...سيد ( غريسوم ) لكن
    Komşu kasabada yaşadığını... çulsuz olduğunu ve sana yardım etmek istediğimi biliyorum. Open Subtitles و أعلم أنك تقطن في المدينه المجاوره و أعلم أنك مفلِس و أود مساعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more