"أوراقكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kağıtlarınızı
        
    • kağıtları
        
    • kartlarınızı
        
    • Kağıtlarınız
        
    • kartlarınız
        
    • Belgeleriniz
        
    • Belgelerinizi
        
    • kimliklerinizi
        
    Tamam,Çocuklar,Kağıtlarınızı açabilirsiniz ve komik şeyler yapmayın. Open Subtitles حسنٌ, يا فتية, يمكنكم قلب أوراقكم, والغش ممنوع.
    ve sonrada somut gerçekliği arasında. Tamam, Kağıtlarınızı getirmenizi istiyorum. TED حسنا، أود من فضلكم أن تخرجوا أوراقكم.
    Altı ay boyunca tanıdığım hiç kimseyle görüşemeyeceğimi kabul ettiğim kağıtları imzalamak sorun değildi. Open Subtitles حسناً، وافقت على التوقيع على أوراقكم و وافقت على عدم التحدث مع أحد لستة أشهر
    Borç alır veya kartlarınızı açarsınız. Open Subtitles اما القرض أو سنرى أوراقكم أنتم الأثنين
    Salem cadı davaları hakkındaki yazılı Kağıtlarınız. Open Subtitles اماذ اختار أبى هذا المحل بالذات؟ سأعيد لكم أوراقكم
    Baylar, kartlarınız lütfen. Open Subtitles أيها السادة, أظهروا أوراقكم من فضلكم.
    - Belgeleriniz lütfen. Open Subtitles أعطوني أوراقكم, رجاءً
    - Belgelerinizi hazırlayın. Open Subtitles جهزوا أوراقكم ، الأمور تسير بسرعة هنا فى باريس
    Kimsenin canı yanmayacak. O zaman Kağıtlarınızı geri alacaksınız. Open Subtitles لا أحد يتأذى وتستعيدون أوراقكم
    Lütfen gitmeden Kağıtlarınızı bırakın. Open Subtitles من فضلكم أتركوا أوراقكم قبل المغادرة
    Dün, çevresel nöropati Kağıtlarınızı okudum. Open Subtitles إذاً، لقد قرأت أوراقكم عن "الاعتلال العصبي المحيطي" بالأمس
    Onun hırsı da tüm bu kağıtları bu gece okumak. Open Subtitles إن طموحه هو قراءة أوراقكم بأكملها... الليلة.
    Lütfen kağıtları verin. Open Subtitles من فضلكم سلموا أوراقكم
    -Hadi kağıtları görelim. Open Subtitles دعونا نرى أوراقكم
    Şimdi hepiniz kartlarınızı gösterin. Open Subtitles الآن اظهروا لي أوراقكم ، جميعكــم.
    kartlarınızı kapatın. Open Subtitles قوموا بتغطية أوراقكم
    kartlarınızı gösterin, beyler. Open Subtitles أظهروا أوراقكم يا سادة.
    Kimlik kontrolü. Kağıtlarınız beyler. Open Subtitles مراقبة الهوية أوراقكم , أيها السادة
    - Kağıtlarınız kimde? Open Subtitles -أين أوراقكم
    Siz, kartlarınız, pipolarınız ve zarlarınız! Ben de Descartes okurum. Open Subtitles خذوا أوراقكم وغلايينكم ونردكم وأنا سأقرأ لـ(ديكارت)
    Belgeleriniz. Open Subtitles أوراقكم
    Belgelerinizi hazırlayın ve sıraya geçin. Open Subtitles جهزوا أوراقكم للفحص أسرعوا، نحن فى باريس
    Roma Birliği, sınır kontrolü. kimliklerinizi görebilir miyim? Open Subtitles الفيلق الروماني, حرس الحدود أروني أوراقكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more