"أوشكنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neredeyse
        
    • Az
        
    • sayılır
        
    • üzereyiz
        
    • üzere
        
    • Nerdeyse
        
    • yaklaştık
        
    • yaklaşmıştık
        
    Harika gidiyorsun. Bu biraz zaman alıyor biliyorum, ama Neredeyse bitti. Open Subtitles أنتِ تبلين حسناً, أعلم أنه يأخذ وقتاً لكننا أوشكنا على الإنتهاء.
    Ama 7. çocuk geldiğinde Neredeyse tüm ortanca isimleri tüketmiştik. TED ولكن في الوقت الذي وصل به الطفل السابع كنا أوشكنا على استخدام الأسماء المتوسطة المعروفة
    Yüzüne güzel bir gülücük kondur, hayatım, Neredeyse geldik. Open Subtitles ضعى على وجهك ابتسامة حلوة يا حبيبتى لقد أوشكنا على الوصول
    Tamam, biraz daha dayan, çok Az kaldı. Open Subtitles حسناً، إنَّ المسافة قريبة، فلقد أوشكنا على الوصول
    Şu safra kanalını da halledince işimiz bitti sayılır. Open Subtitles بعد هذه القناة الصفراوية، سنكون أوشكنا على الانتهاء.
    Gömülü kalmamış, ciddi anlamda zekice planlanmış faşist bir düşünceyi... ..hayata geçirmek üzereyiz. Open Subtitles لقد أوشكنا أن ننطلق من فوق سطح الأرض بالتاكيد بشكل ثقافي الحركة الفاشية
    Neredeyse 1946'dayız. Artık kimse kan dökülmesini istemiyor. Open Subtitles نحن أوشكنا على عام 1946 و لا أحد يريد اراقة المزيد من الدماء
    Neredeyse 1946'dayız. Artık kimse kan dökülmesini istemiyor. Open Subtitles نحن أوشكنا على عام 1946 و لا أحد يريد اراقة المزيد من الدماء
    - Yoruldum. - Ben de. Neredeyse geldik. Open Subtitles اننى مجهد و انا أيضا ، أوشكنا على الوصول
    Neredeyse bitirdik. Şurada azıcık bir yeşillik kaldı. Open Subtitles أوشكنا على الإنتهاء، لم يتبقى سوى مناطق خضراء قليلة
    Korkuyorum, her yerde gölgeler var ve Neredeyse gece yarısı. Open Subtitles إنني خائفة، والظلال في كل مكان فلقد أوشكنا على منتصف الليل
    - Neredeyse başaramıyorduk. - Orada biraz daha oyalansaydınız, hiç başaramayacaktınız. Open Subtitles لقد أوشكنا ألا نتمكن من بالعودة لو تأخرتم أكثر من ذلك ، لما أمكنكم العودة
    Neredeyse bitirdik. Zaten birazdan hava kararacak. Open Subtitles أوشكنا على الانتهاء ستظلم قريبا على أي حال
    Neredeyse geldik. Bize 2 saniye verin! Doktor. Open Subtitles لقد أوشكنا على الوصول امنحناثانيتينفحسب.
    İşi bitirmeme yardım edin. Neredeyse bitiyor. Open Subtitles تعال، ساعدني كى أنهي العمل أوشكنا على الإنتهاء
    Evet. Neredeyse başardık. Ve beni burada kaldığını, izlediğini ve sonuç aldığını görmekten daha mutlu edecek bir şey yok. Open Subtitles أجل ، وقد أوشكنا على الانتهاء ، ولكنت أفضلبقائكِ..
    Anlayabiliyor musun, Neredeyse bir katili serbest bıraktıracaktık. Open Subtitles أعني، هل تفهم، نحن أوشكنا على ترك القاتل؟
    - Devam etmeliyiz. Az kaldı. Open Subtitles علينا أن نستمر بالتحرك، لقد أوشكنا على الوصول.
    - Ormana geldik sayılır o zaman. Hadi. Open Subtitles أظن إننا أوشكنا من الوصول .إلى الغابة، هيّا
    Aslında, Purcell, seni gömmek üzereyiz. Open Subtitles في الحقيقة، بورسيل , نحن أوشكنا أن ندفنك.
    Yüce Tanrım, keyfini çıkarmak üzere olduğumuz mahremiyet için şükürler olsun Open Subtitles أيتها السماء، شكراً على الألفة الطبيعية التي أوشكنا على التمتع بها
    Nerdeyse işimiz bitti, yalnızca son fitilleri yerleştiriyoruz. Open Subtitles لقد أوشكنا على الانتهاء، اننا نضع اللمسات الاخيرة
    Başarıya çok yaklaştık, kimse bizi durduramaz artık. Open Subtitles لقد أوشكنا على الانتهاء لتتم مقاطعتنا الآن
    Sonunda Philo'yu derdinden kurtaya yaklaşmıştık, ve yanlış giden birşeylerin olmasını istemiyordum. Open Subtitles بدا وكأننا أوشكنا أخيراً على التخلص من فايلو ولم أشأ أن يسوء أي أمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more