Kızları öldürmeyeceğine dair söz ver. Bana söz ver. | Open Subtitles | أوعدني أنك لن تقتل هؤلاء الفتيات، أوعدني |
Ne duyarsan duy, bana içeri gelmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | أنت لست ، بل أفعل وأستمع لي ليس مشكلة أي شىء سمته هناك بالداخل أوعدني أنك لن تأتي ورائي |
Havalan ve bana nereye geldiğimize asla bakmayacağına dair söz ver. | Open Subtitles | أقلع، و أوعدني أنك لن تنظر إلى أين كنا مطلقاً |
Bir daha buraya gelmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | أوعدني أنك لن تأتي هنا مرة أخرى |
Beni hasarlı mal olarak görmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | أوعدني أنك لن تراني كالبضاعة التالفة؟ |
Lütfen kimseye söylemeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | أرجوك, أوعدني أنك لن تخبر أي أحد بذلك |
Ne yaparsan yap, asla erkek olmayacağına söz ver. | Open Subtitles | مهما فعلت، أوعدني أنك لن تصبح رجلا |
Kalıp dövüşmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | أوعدني أنك لن تبقَ وتقاتل اصمتي |
Bana gitmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | أوعدني أنك لن تذهب |
Ona söylemeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | . فقط أوعدني أنك لن تخبره |
Lütfen Charles, bana dönmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | أرجوك (تشارلز) أوعدني أنك لن تقوم بذلك |