"أوقع بي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana tuzak
        
    • Beni tuzağa
        
    • Bana kumpas
        
    • Bana komplo kuran
        
    • tuzağı bana
        
    • beni oyuna
        
    O bücür adam Bana tuzak mı kurdu yani? Open Subtitles هل تقولين أن ذاك الرجل الضئيل اللعين أوقع بي ؟
    Pil için geri döndüm ama Fitz Bana tuzak kurdu. Open Subtitles وعدت من أجل البطارية ولكن فيتز أوقع بي.
    O parayı ben almadım, Wolf. Pislik müdür Bana tuzak kurdu. Open Subtitles (لم آخذ ذلك المال يا (وولف ذلك المدير النغل أوقع بي
    Beni tuzağa düşürmeye çalışanı bulamazsam da hayatımın baharını Guantanamo'da geçiririm. Open Subtitles إذا لم أكتشف من أوقع بي سوف أقضي سنواتي الذهبية في جوانتنامو
    Bana kumpas kuran adamı bulacağına söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني بتسليمي الرجل الذي أوقع بي
    Bana komplo kuran kimse, sana da komplo kurmuş,... ve adımı temizleyemeyeceğimden emin olmak istiyorlar. Open Subtitles من أوقع بي أوقع بكِ و هم متأكدون أنه لا يمكنني نبرأة إسمي
    Ve, bu tuzağı bana kuran her kimse benim toprak altında olmamı olabildiğince çabuk istiyor. Open Subtitles و مهما كان من أوقع بي فهو يريدني أن أموت بأقصى سرعة
    Koruyucu ailedeki erkek kardeşim Bana tuzak kurdu, ve gidecek başka bir yerim yok. Open Subtitles أخي في الرباية المنحرف أوقع بي
    Bana tuzak kurdu. Open Subtitles شخص ما أوقع بي.
    Bana tuzak kurmuş olabilecek biri aklıma geliyor. Open Subtitles أعتقد أن هناك شخص أوقع بي
    Miles Bana tuzak kurdu, sen de yardım ettin. Open Subtitles لقد أوقع بي (مايلز)، وأنتِ قد ساعدتِهِ في هذا
    Bana tuzak kuran kişinin. Open Subtitles الشخص الذي أوقع بي
    Leland,Bana tuzak kuranın kim olduğunu biliyorum O şerifti. Open Subtitles (ليلاند) أنا أعلم من أوقع بي إنه الشريف.
    O kertenkeleler Bana tuzak kurdu. Open Subtitles أوقع بي أولئك السحالي
    Bana tuzak kurdun di mi? Open Subtitles أنتَ من أوقع بي , صحيح ؟
    Evet. Kuzenim Bana tuzak kurdu. Open Subtitles أجل, لقد أوقع بي إبن عمي
    Beni tuzağa düşüren, eski dostum ve sevgili arkadaşımdı. Open Subtitles رفيق عمري وصديقي العزيز, ذلك من أوقع بي
    Kocanız Beni tuzağa düşürdü. Open Subtitles زوجك قد أوقع بي وانا سأنال منه لذلك
    Bana kumpas kurdu. Open Subtitles لقد أوقع بي
    Bana kumpas kurdu. Open Subtitles لقد أوقع بي
    Bana komplo kuran kişiyi bulmak için elimdeki tek şey. Open Subtitles أنه الشيء الوحيد الذي لدي لأشير إلى.. أيًا كان من أوقع بي
    Ve, bu tuzağı bana kuran her kimse benim toprak altında olmamı olabildiğince çabuk istiyor. Open Subtitles و مهما كان من أوقع بي فهو يريدني أن أموت بأقصى سرعة
    - beni oyuna getirdiyse, para nerede? Open Subtitles يبذرها في كل مكان؟ إن أوقع بي هو، فأين المال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more