| Işıkların arasında Arabayı durdur. Çantayı oradan at. | Open Subtitles | أوقفي السيارة بين الأضواء سترمين الحقيبة هنا |
| Arabayı durdur, durdur. Bekle. | Open Subtitles | أوقفي , أوقفي , أوقفي السيارة فحسب |
| - Anne, dur, Arabayı durdur. | Open Subtitles | أمي توقفي، أوقفي السيارة. سأتقيأ. |
| Durdur arabayı. | Open Subtitles | توقفي فحسب، أوقفي السيارة، أوقفي السيارة |
| Bize koruma sağladı - Durdur arabayı. | Open Subtitles | أوقفي السيارة لا نستطيع تركها هنا |
| Araba kullanmayı başka zaman öğretirim. Kenara çek. | Open Subtitles | سأعلمك كيف تقودين في وقت لاحق أوقفي السيارة |
| Arabayı durdur dedim! | Open Subtitles | قلت أوقفي السيارة |
| Arabayı durdur. | Open Subtitles | أوقفي السيارة .. |
| - Arabayı durdur. | Open Subtitles | أربع مرات أوقفي السيارة |
| Arabayı durdur. | Open Subtitles | أوقفي السيارة. أوقفيها. |
| Anası... Arabayı durdur. | Open Subtitles | ياللهول، أوقفي السيارة |
| Arabayı durdur, bunlar polis. | Open Subtitles | أوقفي السيارة إنهم الشرطة |
| Tanrım, sadece şu Arabayı durdur. Arabayı durdur. | Open Subtitles | بحق المسيح أوقفي السيارة فقط |
| Arabayı durdur. Aklıma bir şey geldi! | Open Subtitles | "خرائط للمشاهير" أوقفي السيارة هنا |
| Tamsin Arabayı durdur! | Open Subtitles | تامزين أوقفي السيارة |
| Durdur arabayı! Gerçekten mi öksürüyorsun yoksa dikkat mi çekmeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | أوقفي السيارة! هل هذا حقيقي أم أنّك تحاول لفت الإنتباه؟ |
| Lütfen, Durdur arabayı! | Open Subtitles | رجاء أوقفي السيارة |
| -Tamam Durdur arabayı. | Open Subtitles | حسناً أوقفي السيارة |
| Molly, Kenara çek, konuşmalıyız. | Open Subtitles | مولي , أوقفي السيارة علينا أن نتحدث |
| Oh, Tanrım. Kenara çek. | Open Subtitles | ياإلهي أوقفي السيارة |
| - Aracı durdur, Mira. | Open Subtitles | (أوقفي السيارة يا (ميرا |
| O araba durana ve sen de içinden inene kadar burada bekleyeceğim. | Open Subtitles | مهلاً أوقفي السيارة حالاً و أخرجي منها |
| Kamyoneti durdur. | Open Subtitles | - أوقفي السيارة - |