"أوكسيد الكربون" - Translation from Arabic to Turkish

    • karbon
        
    • karbondioksit
        
    Ve eğer modellere bunun neden olduğunu sorarsanız, ve tamam, peki, evet, sonuç olarak bizim atmosfere koyduğumuz karbon dioksitten dersiniz. TED وإن سألتم النماذج عن السبب، وأنتم تقولون، حسنا، نعم، أن السبب الأساسي هو ثاني أوكسيد الكربون الذي نطلقه بالجو.
    Yüksek basınçlı oksijen karbon monoksiti vücudunuzdan uzaklaştıracak. Open Subtitles الضغط العالي والأوكسجين الصافي سيسحبان أول أوكسيد الكربون من جسمك
    Artık, kanındaki karbon dioksit nefes alması için kendisine dayanılmaz bir baskı yapmaya başlar. Open Subtitles الآن , ثنائي أوكسيد الكربون في دمه يسبب حاجةمُلحةلاطلاقالهواء،
    Tabi, bir de bunlardan oluşan atmosferde biriken karbondioksit sözkonusu. TED ثم، بالطبع هناك ثاني أوكسيد الكربون من هذه المواد الذي سينتهي في الغلاف الجوي.
    karbondioksit seviyeleri bugün olduğundan çok daha aşağıdaydı. TED كانت مستويات ثنائي أوكسيد الكربون أخفض بكثير مما هي عليه اليوم.
    Tatlım, bunca yıl karbon monoksit zehirlenmesinden sonra bu şekilde düzelme gösteren bir durum hiç görmemiştim. Open Subtitles حبيبتي لم ار من قبل حالة مثل هذه لمقالة عن تأثير التسمم بأول أوكسيد الكربون لعدة سنوات
    Bazı yiyecekler yediğinde ne kadar gaz çıkardığını izleyen ve böylece karbon salımını takip edip daha iyi beslenmeni sağlayan bir uygulama! Open Subtitles تطبيق يراقب كمية الريح التي تطلقها عند تناول أطعمة محددة لتعقّب إنبعاثات ثاني أوكسيد الكربون وتحسين الحمية الغذائية؟
    Tüm ülkemiz 2.2 milyon ton karbondioksit meydana getiriyor, ancak ormanlarımız, bu miktarın üç katından daha fazlasını emiyor, yani biz, her yıl 4 milyon tondan fazlası için karbon azalması içerisindeyiz. TED بلدنا كله ينتج 2،2 مليون طن من ثاني أوكسيد الكربون، و لكن غاباتنا تمتص من الجو أكثر من ثلاثة أضعاف هذه الكمية، لذا فنحن بالوعة كبيرة للكربون لأكثر من أربعة ملايين طن من ثاني أوكسيد الكربون سنويا.
    Kanındaki karbon dioksit oranı milyonda 12 bin. Open Subtitles إذاً لديها 12ألف جزء بالمليون من " أوكسيد الكربون " في دمها
    karbon monoksit aynı zamanda delüzyona da neden olabilir. Open Subtitles أحادي أوكسيد الكربون أيضاً يسبب التوهّم
    Polis Joo Eun Hye'nin arabanın içinde karbon monoksit ile intihar ettiğini ve Ahn Sang Goo'nun bu davayla muhtemel ilgisini araştırmayı plânladığını bildirdi. Open Subtitles والشرطة ترى أن سبب الوفاة هو التسمم بأول أوكسيد الكربون. وأنها تخطط لاستجواب مُحتمل لـ "آهن" حول القضية.
    Yasadışı bir genetik klinik inşa ettik, bir DIY karbon dioksit inkübatörü ve hatta eBay'den donmuş fare bile aldık. TED بنينا عيادة جينية غير شرعية، وحاضنة تعمل بثاني أوكسيد الكربون يمكن للمستخدم تركيبها بسهولة، حتّى أننا اشترينا فئران مجمدة على موقع eBay.
    burada yüksek miktarda kükürt dioksit, karbon dioksit ve metan gazını eşit miktarda 19 yıl boyunca soluyorsunuz. TED تعرفون، تستنشق تركيز عالي هنا من ثاني أوكسيد الكبريت ، ثاني أوكسيد الكربون وغاز الميثان، بكميات متفاوتة -- 19 سنة من هذا.
    - Yüksek kırmızı hücre sayısının anlamı... - karbon monoksit zehirlenmesi. Open Subtitles ... ارتفاع الكريات الحمر عادةً ما يعني - التسمم بأحادي أوكسيد الكربون -
    Örneğin, genetik haritasını çıkardığımız üçüncü tür olan Methanococcus jannaschii, kaynar su sıcaklığında yaşamaktadır ve enerjisi hidrojendir ve kullandığı bütün karbon, havadan aldığı CO2'ten (karbondioksitten) sağlanır. TED على سبيل المثال، من الكائن الثالث الذي قمنا بسلسلته، Methanococcus jannaschii: إنها تعيش في درجة حرارة غليان الماء، ومصدرها للطاقة هو الهيدروجين ويأتي كل كربونها من ثاني أوكسيد الكربون الذي تحصل عليه من البيئة.
    İki kutup bölgesinde farklıydı ve karbondioksit de atlayarak yükseldi. TED كانت مختلفة في المنطقتين القطبيتين، و ارتفع حجم ثاني أوكسيد الكربون أيضا على دفعات.
    Aşırı karbondioksit, küresel ısınma dışında da sorunlara neden oluyor. Okyanusun kimyasını değiştiriyor, denizi daha asitli hâle getiriyor. TED ثاني أوكسيد الكربون الزائد ليس فقط يقود الى الإحتباس الحراري، لكنه أيضاً يغير كيمياء المحيطات، جاعلاً البحار أكثر ملوحةً.
    Biz her yıl 26 milyar tondan fazla karbondioksit yayıyoruz. TED الآن، نحن نقوم ببعث الكثير من أوكسيد الكربون سنوياً، زيادة على 26 مليار طن.
    Ama bir günlük kömür bile normal bir 1 GW'lik termik santraldeki karbondioksit oranını feci bir şekilde arttırıyor. TED لكن يوم واحد من الفحم يضيف كميات مهولة من ثاني أوكسيد الكربون في منشأة الفحم المعتادة ذات الغيغاواط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more