"أولاً أنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • önce
        
    Dee, ilk önce öldürmek istedin, şimdi de bara getirmek mi istiyorsun? Open Subtitles ديي، أولاً أنت أردت قتله.. والآن تريدين أن تعودي به الى الحانه
    önce para bul dedin, şimdi de kullanamayız mı diyorsun? Open Subtitles أنتظر . أولاً . أنت تخبرني بأن أحصل على المال
    İlk önce giriş kodunu çözmelisiniz, ki bu kolay değildir. Open Subtitles أولاً أنت يَجِبُ أَنْ تَفْكَّ شفراتَ الوصولَ، أَيّ... حَسناً،لنقولهولَنْ يَكُونَسهلَ.
    Öncelikle aklınıza gelen fikir zaten daha önce yapılmıştı. Open Subtitles أولاً أنت تفكر بفكرة قد تم إخراجها سابقاً
    önce bir çikolata al. Herhangi biri olur. Open Subtitles أولاً أنت في حانة الشكولاته أي حانه تعمله
    önce bir masa için Frank Sinatra'yı beklettin... Open Subtitles أعمل فيك إيه الوقت؟ أولاً : أنت عملتها في فرانك سينلترا مأخدتش بالي
    Geleceği gördüğünü ne zaman fark ettin? - Yıllar önce. Open Subtitles عندما هَلْ كان بأنّك شَككتَ أولاً أنت هَلْ كَانَ عِنْدَكَ قدرة روحية؟
    Her şeyden önce, bu iş sanki kötü bir şeymiş gibi konuşuyorsun. Open Subtitles أولاً, أنت تجعل من هذا نوع من الأمور السيئة
    Her şeyden önce büyük lokma ye büyük konuşma demişler. Open Subtitles أولاً, أنت ترمي على بالكثير من الكلمات الكبيرة
    Her şeyden önce, bu iş sanki kötü bir şeymiş gibi konuşuyorsun. Open Subtitles أولاً, أنت تجعل من هذا نوع من الأمور السيئة
    Her şeyden önce büyük lokma ye büyük konuşma demişler. Open Subtitles أولاً, أنت ترمي على بالكثير من الكلمات الكبيرة
    Ama ondan önce bitişikteydin, değil mi? Open Subtitles لكن أولاً أنت كُنْتَ البيت المجاور، أليس كذلك؟
    Bir dakika. önce, izlenmediğinden emin olmam gerekiyor. Open Subtitles خلال دقيقة، لقد أردت أولاً أنت أتأكد أنك غير مراقب
    Tamam, tamam, her şeyden önce onun senin çoçuğun olup olmadığını bilmiyorsun. Open Subtitles حسناً, حسناً, أولاً, أنت لست متأكد أنها إبنتك.
    önce sarhoş oluyorsun, sonra da kendi kendine kaçacak mısın? Open Subtitles أولاً أنت أصبحت سكراناً وهربت من تلقاء نفسك
    önce bir şeyler içelim. Sen ve ben, erkek erkeğe. Open Subtitles سنقوم بتناول المشروب أولاً أنت وأنا، رجل لرجل.
    önce beni bırakıyorsunuz, sonra da unutuyorsunuz. Open Subtitles ‎هذه ورقتي يا سيدي. ‏ ‎أولاً أنت تجعلني أرسب ثم تنسى.
    Ama, dinle önce bana söz vermelisin. Open Subtitles موافق, موافق لكن أولاً أنت يجب أنْ تقسم
    önce doğruları söylediğini kanıtlamalısın. Open Subtitles أولاً أنت gotta يُثبتُ بأنّك تُخبرُ الحقيقةَ.
    önce bana eskizlerini göstermelisin. Open Subtitles أولاً أنت يَجِبُ أَنْ تُريني رسمكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more