İnekten fazlası olmak istiyorsan Çak. | Open Subtitles | هيا,أومض أتريد أن تكون أكثر من مجرد مهووس علمي؟ |
Javier'e Çak ve bizi buradan çıkar. | Open Subtitles | الآن أومض على خافيير و أخرجنا من هنا |
1, 2, 3, Çak. | Open Subtitles | واحد ، اثنان ، ثلاثة .. أومض |
Çak ya da senden vazgeçelim Ajan Bartowski. | Open Subtitles | أومض,أو ستصبح قابلاً للإستهلاك (أيها العميل(برتاوسكي |
Sarah, tekrar çakabilmemin tek yolu sıfır güvenlikli bir yerde bulunmam. | Open Subtitles | (سارة) الطريقة الوحيدة التي سأكون قادراً على أن أومض بها هي أن لا يكون هناك شبكة أمان |
Belki de bütün bu duyguların içimde bastırılmasından dolayı çakamıyorum. | Open Subtitles | ربما لا أومض لأني أملك كل هذه العواطف المحصورة في داخلي ألم تفكر في ذلك أبدا ؟ |
- Çak! | Open Subtitles | أومض |
Çak. | Open Subtitles | أومض |
Hadi, Çak! | Open Subtitles | هيا، أومض |
Çak hadi. | Open Subtitles | هيا، أومض |
Çak hadi! | Open Subtitles | هيا,أومض |
Çak hadi. | Open Subtitles | الآن أومض فحسب |
Çak. | Open Subtitles | أومض,حسناً؟ |
Hemen Çak Chuck. | Open Subtitles | (أومض الآن (تشاك |
- Chuck, Çak dedim! | Open Subtitles | تشاك أومض ! .. |
Çak! | Open Subtitles | ! أومض! |
Çak! | Open Subtitles | ! أومض! |
Çak! | Open Subtitles | أومض ! |
Sarah, tekrar çakabilmemin tek yolu sıfır güvenlikli bir yerde bulunmam. | Open Subtitles | (سارة) الطريقة الوحيدة التي سأكون قادراً على أن أومض بها هي أن لا يكون هناك شبكة أمان |
çakamıyorum, Bilgisayar gitmiş! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أومض,لقد ذهب التداخل |