Kendini hoş ve özel hissetmek için bana ya da başkasına ihtiyacın yok. | Open Subtitles | أنتِ لست فى حاجة إلي أو إلى أى شاب ليشعرك بمدى جمالك وتفردك |
Kuzey kutbuna ya da Nanuk'un geldiği yer her neresiyse oraya gittiler. | Open Subtitles | لقد ذهبوا إلى القطب الشمالي أو إلى أي مكان نانوك جاءت منه |
Sen bir gökkuşağı ya da gün batımıyla konuşur muydun? | Open Subtitles | هل تتحدث إلى قوس قزح ؟ أو إلى غروب الشمس؟ |
Bir duş almayı yada biraz kestirmeyi umut ediyordum. | Open Subtitles | كنت أتطلع إلى الإستحمام أو إلى قيلولة قصيرة |
yada IRA ile bağlantısı ola birisine açıklarızı. Değil mi? | Open Subtitles | أو إلى شخص أبو جدّه يرتبط بعلاقات مع الجيش الجمهوري الإيرلندي. |
Yeniden doğuş kavramı ne karıncalara ne de örümceklere yabancı değil. | Open Subtitles | مفهوم الإحياء ليس غريب بالنسبة إلى النمل أو إلى العناكب |
Tahminen Sibirya'ya ... ya da başka bir yere sürüldü. | Open Subtitles | على الأغلب أرسل إلى سيبيريا أو إلى أي مكان ما |
Eğer parka ya da hastaneye polis çağrılırsa, Amy ölür. | Open Subtitles | لو تمّ إستدعاء الشرطة للحديقة أو إلى المستشفى، فإنّها ستموت. |
Oteline ya da kaybolduğunda her nereye gidiyorsan oraya git sen. | Open Subtitles | ستذهبُ إلى فندقك، أو إلى المكان الّذي تذهبُ إليه عندما تختفي. |
ya da çocuk üniversiteye gidene kadar. Hangisi önce olursa artık. | Open Subtitles | أو إلى أن يذهب الطفل للجامعة حينما يحدث أيًا منهم أولًا |
Melodik ilham ararken, şafak ve alacakaranlığın kuşlara ait orkestrasından öteye gitmeyin ya da empatik dilin doğal kıvrımından. | TED | عندما تبحث عن إلهام لحني، لا تنظر إلى أبعد من أوركسترا الطيور عند الفجر والغسق أو إلى الإيقاع الطبيعي للغة الرائعة. |
Robotlar bir kesişime geldiklerinde sağa, sola ya da ileri gideceklerine rastgele karar verecekler. | TED | عندما يصل الروبوت إلى مفترق طرق، سيختارون الطريق الذي سيذهبونه عشوائياً يسار، يمين، أو إلى الأمام. |
Neden homo erectus dünyanın dört bir yanında evrimleşerek ayrı türler ya da alttürler, insan ırkları oluşturmadı? | TED | لماذا لم يتطور الإنسان المنتصب إلى فصائل مختلفة؟ أو إلى فصائل فرعية حول العالم؟ |
Dağılımın sol tarafındaki çocukların çoğunun sağa ya da ortaya doğru hareket ettiğini görebilirsiniz. | TED | يمكنك أن ترى أن معظم الأطفال على الجانب الأيسر للتوزيع يتحركون نحو المنتصف أو إلى اليمين. |
Bu çocukların çoğunu orta ya da sağ tarafa taşıyacak potansiyelimiz var. | TED | لدينا القدرة على نقل معظم هؤلاء الأطفال إلى المنتصف أو إلى الجانب الأيمن. |
Adamların rotaları berbat. Kış rotaları yada kurtuluş seyahatleri. | Open Subtitles | يسـافر الجميـع عبـر الشتـاء إمـا إلى الهلاك أو إلى الخـلاص |
Ya şimdi konuşsun yada sonsuza kadar sussun. | Open Subtitles | أتكلم الآن، أو إلى الأبد عقد السلام الخاص بك. |
Hayır, eğer burada yada hastanede görülürlerse, insanlar soru sormaya başlar. | Open Subtitles | كلاّ، إن أتوا إلى هنا أو إلى المشفى . فسيبدأ النّاس بالتساؤل |
Onun dışındaki herkes ya eve, yada nezarete. | Open Subtitles | البقية إما يذهبون إلى منازلهم أو إلى زنزانات الحجز |
Ama ne resimlere... ne de onları getiren adamlara bakmak istemedim. | Open Subtitles | لم أرد النظر إليها أو إلى الأشخاص الذين أحضروها |
ya da telefon et, çalışan bir telefon bulursan ve ona vahşi atları bile ne ona ne de o tersaneye getiremeyeceğini söyle. | Open Subtitles | او إتصل به إذا استطعت أن تجد تليفوناً يعمل و قل له بان الخيول البرية لن تعيدني إليه أو إلى حوض بناء السفن الخاص به |