Yarın ya da öbür gün götürürüz. | Open Subtitles | . يجب أن نفعل ذلك ، غداً أو بعد غد |
Bu gece gidiyorum ama yarın ya da öbür gün döneceğim. | Open Subtitles | - الليلة - سأعود غدًا أو بعد غد |
Yarın ya da bir sonraki gün eve gelebilirmiş. Öyle mi? | Open Subtitles | يمكنه العودة للمنزل غداً أو بعد غد |
"Bugün olmazsa yarın, ya da bir sonraki gün" diyor. | Open Subtitles | تقول "اذا لم يكن اليوم "غدا أو بعد غد |
Yoksa, yarın veya ertesi gün gelirdin. | Open Subtitles | عدا عن ذلك فقد كنت لتأتي في الغد أو بعد غد |
Eğer hiçbir şey olmazsa... bu akşam, yarın ya da sonraki gün biriyle tanışmazsam... her şey olduğu gibi devam edecek. | Open Subtitles | ان لم يحدث شيء ان لم ألتقي بأحدٍ هذه الليلة أو في الغد أو بعد غد فان كل شيء سيستمر كما هو |
Yarın nasıl hissederim bilmiyorum. ya da ondan sonraki günler ne olur bilmem. | Open Subtitles | ولا أدري كيف سأشعر يوم غد أو بعد غد أو اليوم الذي يليه |
Yarın ya da öbür gün. | Open Subtitles | غدا أو بعد غد |
Buzdolabına koyup yarın veya ertesi gün yiyebilirsin. | Open Subtitles | ضعها فى الثلاجة وتناولها غداً,أو بعد غد |
Belki yarın ya da sonraki gün değil ama 6 ay sonra veya 1 yıl sonra. | Open Subtitles | ربما ليس غدا أو بعد غد لكن بعد ستة أشهر من الآن أو سنة |
ya da sonraki gün, ya da sonraki. | Open Subtitles | أو بعد غد, او اليوم الذي يليه |
Yarın ya da ondan sonraki gün görüşürüz. | Open Subtitles | ولكنني سأراك في الغد أو بعد غد , اتفقنا ؟ |
Sence kızımıza her gece babasının yarın ya da ertesi gün, ya da ondan sonraki gün gelmeyeceğini ve babasının onu ve beni sevdiğini kim anlatıyordu? | Open Subtitles | ومن تعتقد أخبر أبنتنا كل ليلة بأن أباها لن يأتي البيت غدا أو بعد غد أو اليوم الذي يليه , ولكنه لايزال يحبها |