Ona iki seçenek sunduk: Şeker ya da numara. | Open Subtitles | يبدو لي أننا أعطيناها اختيارين مقلب أو حلوى |
"Şeker ya da Numara" aynı İsa'nın duası gibi sürekli tekrar ettiğimiz bir tabir değil. | Open Subtitles | مقلب أو حلوى مجرد جملة نرددها بدون استيعاب |
Aptal Şeker ya da harçlıkçı. | Open Subtitles | ! لاعب خدعة أو حلوى سخيف أو ربما.. |
Çiçekler. Ona çiçek ya da şeker göndermelisin. | Open Subtitles | يجب أن ترسل لها أزهاراً أو حلوى |
Muhtemelen 5 dolar ya da şeker verir. | Open Subtitles | على الأرجح سيعطيك خمس دولارات أو حلوى |
Bu haftaki şaka mı şeker mi oyunu yüzünden bir sürü şeker alacak zaten. | Open Subtitles | فهو سيحصل على الكثير "من الحلويات هذا الاسبوع من "خدعة أو حلوى |
Şeker ya da şaka. | Open Subtitles | خدعة أو حلوى |
Şeker ya da Numara! | Open Subtitles | مقلب أو حلوى |
Şeker ya da Şaka. | Open Subtitles | خدعة أو حلوى |
- Şeker ya da şaka. | Open Subtitles | -خدعة أو حلوى |
- Şeker ya da şaka. | Open Subtitles | -خدعة أو حلوى |
Şeker ya da şaka! | Open Subtitles | خدعة أو حلوى! |
- Şeker ya da şaka. | Open Subtitles | -خدعة أو حلوى! |
- Şeker ya da şaka. | Open Subtitles | -خدعة أو حلوى. |
- Şeker ya da şaka. | Open Subtitles | -خدعة أو حلوى. |
- Şeker ya da şaka. | Open Subtitles | -خدعة أو حلوى. |
Neden oyun ya da şeker'e biz gitmiyoruz? | Open Subtitles | ما رائكم أن نذهب في جولة خدعة أو حلوى) ؟ |
Babanızla benim kaç yıl sizin apartmanda geçirmeyeceğiniz bir "Şaka mı, şeker mi?" hayal ettiğimizi biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم سنه أنا وأبوك حلمنا "بأخذ "خدعة أو حلوى من مبنى سكني ؟ |
Peki Max, oraya gittiğinde kapıyı çalacaksın ve "teşekkür ederim, şaka mı şeker mi." | Open Subtitles | حسناً يا (ماكس)، عندما تصعد اقرع الجرس وقل "شكراً.. حيلة أو حلوى" |
Şaka mı şeker mi yapmayacağız. | Open Subtitles | نحن لن نقوم بخدعه أو حلوى |