"أو حياً" - Translation from Arabic to Turkish

    • ya da Diri
        
    • sürersem ne kadar çok
        
    Hiç kimse bundan kurtulamaz... ölü ya da Diri. Open Subtitles لا أحَد يَنجوا مِن ذلك ميتاَ كانَ أو حياً
    Ölü ya da Diri büyük Fame Douglas tarafından yaratıldı. Open Subtitles *مسابقة *ميتاً أو حياً (إبتكرها الراحل العظيم (فيم دوجلاس
    Ölü ya da Diri büyük Fame Douglas tarafından yaratıldı. Open Subtitles *مسابقة *ميتاً أو حياً (إبتكرها الراحل العظيم (فيم دوجلاس
    Bunu ölü ya da Diri hiçbir Pritchard elimden alamayacak. Open Subtitles و(بريتشارد) سواء كان ميتاً أو حياً لن يستطيع أن يأخذ هذا مني
    Ve senin arkadan bıçaklayan kıçını pisliğin önüne sürersem ne kadar çok olursa o kadar iyi olur. Open Subtitles وإذا إضطررت لوضع مداهنتك هذه فى *خانة الـ*م* لمسابقة *ميتاً أو حياً سيكون ذلك أفضل كثيراً
    Ve senin arkadan bıçaklayan kıçını pisliğin önüne sürersem ne kadar çok olursa o kadar iyi olur. Open Subtitles وإذا إضطررت لوضع مداهنتك هذه فى *خانة الـ*م* لمسابقة *ميتاً أو حياً سيكون ذلك أفضل كثيراً
    Ölü ya da Diri. Open Subtitles ميتاً أو حياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more