"أو ربما أنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ya da belki
        
    • Belki de sen
        
    16 kişiyi ağırlayabilecek bir masa açılır Ya da belki bir dans stüdyosu istersiniz. TED لتسع 16 شخصاً في غرفة هي في حالتها الأساسية غرفة نوم، أو ربما أنت بحاجة إلى استوديو للرقص.
    Ve her şecerecinin söyleyeceği gibi-- aranızda şeceresini çıkarmayı deneyen bir aile üyesi olan var mı Ya da belki de siz denemiş olabilirsiniz? TED وكأي عالم أنساب أو فرد من أسرة ما، أو ربما أنت قد جربت بناء شجرة عائلية، فتقوم بالتتبع في الزمن للوراء،
    Sana bu saçmalığı kimin anlattığını bilmiyorum, Ya da belki yalnızca kendin uydurdun, ama ne düşündüğümü bilmek ister misin? Open Subtitles لا أعرف من خدعك بهذا، أو ربما أنت الذى تختلقه لَكنَّك تُريدُ معْرِفة ما افكر بة؟
    Belki de sen ağlamak üzere olduğun için öyle görüyorsundur. Open Subtitles أو ربما أنت الذي تتمنى لو كان بمقدورك البدء بالبكاء
    Belki de sen haklısın. Ne de olsa ben de kendimi sıfırdan yarattım. Open Subtitles أو ربما أنت محق أنا أيضاً بدأت من لا شيء
    Ne kadar güçlü olduğunu unutuyorsun, Ya da belki de ayaklarını sürüyorsun. Open Subtitles هل نسيت كم أنتى قوية أو ربما أنت فقط تجرين أقدامك
    Ya da belki hayat sigortası belgelerini imzalaması için onu zorladın. Open Subtitles أو ربما أنت أجبرته على أن يوقّع على اوراق التأمين على حياته
    Ya da belki sadece onu öldürmek istedin. Open Subtitles أو ربما أنت أردت أن تقتلي أختك
    Ya da ... belki de hazır değilsin şeyler eşi ile gidelim . Open Subtitles أو ... ربما أنت غير مستعد لتركِ الأمور بالنسبة لزوجتك
    Ya da belki sen teslim ettiğin şeyi küçümsemişsindir. Open Subtitles أو ربما أنت قد استهنتِ بقدر استسلامك
    Ya da belki de siz bağlılığınız kaybetmiş birisiniz. Open Subtitles أو ربما أنت شخص ولاءه في غير موضعه
    Ya da belki kendini veremiyorsundur. Open Subtitles أو ربما أنت لا توافق على نفسك
    Ya da belki sensindir Selene saklayacak şeyleri olan, zavallı bir ailenin kalan son üyesi. Open Subtitles أو ربما أنت تخفين شيئا ً ما يا (سيلين)؟ ..كآخر شخص من عائلتك لديه شيء ما ليخفيه
    Ya da belki Frank'in karısını kıskanıyordun. Open Subtitles أو ربما أنت غيورة من زوجة "فرانك".
    Ya da belki sadece bir göt deliğisindir. Open Subtitles أو ربما أنت مجرد أحمق
    Ya da belki motorculardan gizliden hoşlanıyorsundur. Open Subtitles أو ربما أنت تحبين الدراجين
    Ya da belki de bir sahtekâr ve yalancısındır. Open Subtitles أو ربما أنت محتال وكاذب.
    Belki de sen onun yalanlarına inanmak istemişsindir. Open Subtitles أو ربما أنت من أراد تصديق أكاذيبه
    - Veya Belki de sen haklısın. Open Subtitles أو ربما أنت مُحقة
    Belki de sen haklıydın. Open Subtitles أو ربما أنت من كان محقاً
    Veya sen, Belki de sen... Open Subtitles - أو ربما أنت ربما أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more