"أو عنوان" - Translation from Arabic to Turkish

    • veya adresi
        
    • ya da adres
        
    • veya adres
        
    • adres yok
        
    • ya da adresini
        
    Elinizde resmi veya adresi var mı? Open Subtitles هل تملكين له صورة أو عنوان ؟
    Anna'ya, gönderen ismi veya adresi yazmayan kişisel bir mektup. Open Subtitles (إنها رسالة شخصية إلى (آنا مورس بدون اسم أو عنوان مرسل
    Eğer bir telefon ya da adres verirsen, sana detaylı bilgi verebilirim. Open Subtitles هل لديك رقم أو عنوان لأرسل المعلومات
    Elimizde isim ya da adres yok ki. Open Subtitles نحن ما عندنا اسم أو عنوان.
    İsim veya adres belirleyemedim. Open Subtitles لم أتمكن من التوصل إلى إسم أو عنوان
    O yüzden ehliyetim veya adres belgem yanımda yok. Open Subtitles وليس لدي رخصة القيادة أو عنوان
    Ellerinde herhangi bir irtibat bilgisi yok, telefon numarası yok, adres yok. Open Subtitles كل ما إستطاعت إخباري به هو الحي التي اجرت اللقاء فيه ليس لديهم أرقام إتصال ، أو عنوان
    Bu arada evlatlıktan vazgeçilen çocuğun gerçek ismini ya da adresini bulabilir misiniz merak ediyoruz. Open Subtitles على كل حال ، نحن نتسائل ، إذا كنتَ قادراً على إيجاد الإسم الحقيقي أو عنوان الفتى الذي تخلوا عن تبنيه
    İsim ya da adres yoktu. Open Subtitles ليس هناك إسم أو عنوان
    İsim veya adres yazmamış. Open Subtitles بلا اسم أو عنوان.
    Tamam, bak bakalım gerçek ismini ya da adresini bulabilecek misin. Open Subtitles حاولي على العثور على اسمه الحقيقيّ أو عنوان من الحساب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more