"أو لا تصدّق" - Translation from Arabic to Turkish

    • ister inanma
        
    • yada inanma
        
    • inanın ister inanmayın
        
    • inan ister
        
    Sen ister inan ister inanma, insanlar insanlara kur yapabilirler. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق بعض الناس يغازلون مرّة في اللحظة.
    İster inan ister inanma ülkedeki bütün alan kodlarını bildiğini iddia eden bir adam var. Open Subtitles أحد الرّفقاء، صدّق أو لا تصدّق يحفظ عن ظهر قلب جميع الأرقام البريديّة بالبلاد
    İster inan ister inanma ama daha önce kimse benim için elbise almamıştı. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق , لم يشتري لي أحد فستان من قبل
    İnan yada inanma, bu ailenin bir parçasısın. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق أنتَ فرد مِنْ هذه العائلة
    İster inanın ister inanmayın, iki imza daha, sonra her şey bitecek. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق , أحتاج لتوقيعين أضافيين وسينتهي الأمر
    "İster inanın ister inanmayın, İtalyan Lirası'ndan İspanyol Pesetası'na..." "... Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق ، رأيتهم من الليرة الإيطالية حتى البيزتا الإسبانية
    Ve ister inan ister inanma, onlar için adaleti sağlayabilecek tek insan sensin. Open Subtitles ,وصدّق أو لا تصدّق أنت الوحيد الذي يمكنك أن تمنحهم إيّاها
    Evet; fakat bu olabileceğin en basit kalp ameliyatlarından biridir ister inan ister inanma. Open Subtitles صحيح, و لكنّها من أبسط العمليّات القلبية التي قد تحدث لك صدّق أو لا تصدّق
    İster inan ister inanma tüm insanlığın kaderi buna bağlı olabilir, anasını satayım. Open Subtitles حسنٌ، صدّق أو لا تصدّق... ربّما يعتمد مصير الجنس البشريّ بأكمله على بقائك.
    İster inan ister inanma mekanlara girme konusunda yetenekliyim. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق , لديّ موهبة في الوصول إلى الأماكن
    İster inan ister inanma, bunu daha önce de yaptım. Open Subtitles فعلت هذا من قبل، صدّق أو لا تصدّق.
    İster insan, ister inanma ama gerçekten de bir elması kesebilir. Open Subtitles يستطيع... صدّق أو لا تصدّق... أن يقطع الألماس.
    Ancak bilinmedik sularda yüzüyorsunuz ve ister inanın ister inanmayın bunu sizin için yaptım. Open Subtitles ولكنّك تبحر في بعض المياه المجهولة وصدّق ذلك أو لا تصدّق فعلتُ هذا من أجلك.
    İster inanın, ister inanmayın, bunu dünyanın dört bir yanındaki pek çok dilde yaparsınız, Eskimolar gibi. TED صدّق أو لا تصدّق أنتَ تفعل ذلك في العديدِ من اللغات حول العالم، مثل لغة الإسكيمو .
    İster inanın ister inanmayın, kocamı seviyorum. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق ، أنا أحبّ زوجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more