"أو يُمكننا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ya da
        
    • Veya
        
    Ya da Scrabble oynayabiliriz, ikimiz de seviyoruz hem. Open Subtitles أو يُمكننا لعب لعبة السكرابل التي نحبّها سوياً.
    Ya da sadece tümöre giden damarları boğup sağlıklı dokuyu ellemeyebiliriz. Open Subtitles أو يُمكننا ببساطة خنق الأوعية وصولاً إلى الورم وعدم المساس بالكبد السليم
    Ya da problemi kendi kendimize çözer, hatanın nerede olduğunu görebiliriz. Open Subtitles أو يُمكننا حل المشكلة بأنفسنا، لنرى ما الخطأ.
    Veya bir süre bedava çalışırız. Böylece bir mesaj vermiş oluruz. Open Subtitles أو يُمكننا العمل مجددًا لفترة قصيرة فقط لكي نرسل وجهة نظرنا
    Veya bir ateşkes yapılır. Open Subtitles أو يُمكننا أن نُعلنَ نوعاً من الهُدنَة
    Cinayete şahit oldunuz, ya bırakın sizinle konuşalım, Ya da sizi karakola götürmek zorundayız. Open Subtitles لقد شهدتِ جريمة قتل، لذا إمّا تدعينا ندخل ونتحدّث، أو يُمكننا جرّكِ إلى المركز.
    Ya da bir sonraki günü deneyebiliriz. Open Subtitles أو يُمكننا أنْ نحاول في اليوم التالي. لديّ، آه، الساعة الثانية والنصف.
    Burada oturup halimize üzülebiliriz Ya da bu firsati iyi bir sey için kullanabiliriz. Open Subtitles يُمكننا الجلوس هُنا ويُمكننا الحزن على أنفسنا أو يُمكننا إستغلال تلك الفرصة
    Ya da büyük bir sopa alıp arı kovanını olabildiğince sert sarsabiliriz. Open Subtitles أو يُمكننا وحسب إحضار عصا ضخمة ولكز الدب بأقسي ما لدينا من قوة
    Ya da burada oturup, hiçbir şey yapmayız. Open Subtitles أو يُمكننا أن نجلس هنا ولا نفعل شيئاً
    Ya da Mohana'ya kadar gideriz ve güneye dönüp doğruca çölün içinden geçeriz. Open Subtitles أو يُمكننا الذهّاب إلى "موهانا" ؟ ونتجه يميناً, مباشرةً عبر الصحراء
    Ya da mekânı satabiliriz. Open Subtitles أو يُمكننا فقط أن نقوم ببيع المكان
    Ya da aradaki mesafeyi iyice kısaltıp birlikte bir yerde otururuz. Open Subtitles أو يُمكننا إختصار المسافات والعيش معاً
    Ya da sadece ailenizle konuşursunuz. Open Subtitles . أو يُمكننا أن نذهب ونتحدث مع عائلتك
    Ya da sana gidebiliriz. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.أو يُمكننا الذهاب لمنزلك
    Ya da sadece anlaşıp kendi yollarımıza gidebiliriz. Open Subtitles ... أو يُمكننا الإتفاق فقط على أن يمضي كل منا في سبيله
    Ya da hemen bunun icabına bakabiliriz. Open Subtitles أو يُمكننا الاعتناء بهذا الآن.
    Veya çin yemeği de yiyebiliriz. Open Subtitles أو يُمكننا تناول وجبة طعام صينيّة؟
    Veya, bilirsin, sadece üç maymunu oynayabiliriz yani. Open Subtitles أو يُمكننا القلق في صمت بشأن الأمر فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more