son günlerini mutlu geçirmesi, senin sorumluluğunda. | Open Subtitles | ستكون مسؤولا أن تجعل أيامها الأخيرة أياماً سعيدة |
son günlerini çok daha iyi geçirecek, fakat senin için öyle olmayacak, belki yıllarca etkisinden kurtulamayacaksın. | Open Subtitles | تشعر بتحسن في أيامها الأخيرة و تتغيرين أنتِ ربما لأعوام |
Söylediğine göre annem son günlerini yaşıyormuş ve kardeşimle birlikte yanına gitmeliymişiz. | Open Subtitles | ليخبرني أنها برأيه تعيش أيامها الأخيرة الآن وأن عليّ أنا وشقيقتي أن نزورها. |
Anladığım kadarıyla aileniz "onun iyiliği için" yaklaşımıyla, ...son günlerinde ona yardım etmeyi reddetmiş. | Open Subtitles | أعرف أن عائلتك اعتمدت الإكراه كوسيلة، عندما رفضت أن تساعدوها في أيامها الأخيرة |
Karıma son günlerinde arkadaşlık ettiğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك على كونك صديق لزوجتي في أيامها الأخيرة |
son günlerinde mükemmele erişti. | Open Subtitles | لقد أصبحت مكتملة في أيامها الأخيرة |
Ve bu spor dalının artık son günlerine geldiği yadsınamaz bir gerçek. | Open Subtitles | وبوسعنا القول أن هذه الرياضة فى أيامها الأخيرة |
Kovulmadan önce buradaki son günlerini anlatır mısınız? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرينا عن أيامها الأخيرة هنا قبل أن يتم... فصلها؟ |
Zavallı teyzemin son günlerini bakımevinde geçirmesini istemedim. | Open Subtitles | (لم أود أن تقضي خالتي (ليلي المسكينة أيامها الأخيرة بدار مسنين |
Zavallı teyzem Lily'nin son günlerini hastanede geçirmesini istemedim. | Open Subtitles | (لم أود أن تقضي خالتي (ليلي المسكينة أيامها الأخيرة |
Hastanedeki son günlerinde annem bazen benim sen olduğumu sanırdı. | Open Subtitles | أتعلم، في أيامها الأخيرة بالمشفى... . كانت أمي أحياناً تخالني أنت |
Neyse, Rachel Knox, Monica Craig'e son günlerinde yardım eden tek kişiydi. | Open Subtitles | من ساعدت (مونيكا كريغ) في أيامها الأخيرة |
Ve bu spor dalının artık son günlerine geldiği yadsınamaz bir gerçek. | Open Subtitles | ومن الاطمئنان إلى القول إن هذا طفرات امتياز... شهدت أيامها الأخيرة. |