"أياً كان من فعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • her kim yaptıysa
        
    • yapan her kimse
        
    • ona kim yaptıysa
        
    • Bunu her kim yapmışsa
        
    • Bunun arkasında kimin olduğunu bilmek
        
    Bunu her kim yaptıysa, gizlemeye, öldürmek kadar vakit harcamamış. Open Subtitles أياً كان من فعل هذا ، فإنه بذل مجهوداً كبيراً لأجراء جريمة القتل ، أكثر منهِ لإخفاء جثمانهِ.
    Öyle ya da böyle pek hoş olmamış. Bunu her kim yaptıysa ya bir mesaj vermek istemiş ya da ondan bir beklentisi varmış. Open Subtitles أتعرفون، أياً كان من فعل هذا، فقد أراد إمّا إرسال رسالة أو احتاج لشيءٍ منه.
    Bunu her kim yaptıysa buralı değil Ve şimdiye kadar çoktan gitmiştir. Open Subtitles أياً كان من فعل ذلك من المؤكد أنه بعيداً جدا عن هنا الآن.
    Bunu yapan her kimse bir yere gidemez nasılsa. Onu bulacağız. Open Subtitles انظر، أياً كان من فعل ذلك، لن يذهب لأي مكان، سنجده
    Bunu yapan her kimse, şu tarafa doğru hızlıca kaçmış. Open Subtitles أياً كان من فعل هذا قد هرب مسرعاً من هذا الإتجاه
    Bunu ona kim yaptıysa, yakalanmamak için ne yapacağını biliyormuş. Open Subtitles أياً كان من فعل ذلك لها فقد عرف بالتحديد ماذا يفعل لكي لا يتم إكتشافه.
    Bunu her kim yapmışsa bize savaş ilan ediyor. Open Subtitles أياً كان من فعل هذا فهو يُعلن الحرب علينا
    Bunun arkasında kimin olduğunu bilmek istiyorum. Kızı bul! Open Subtitles أياً كان من فعل هذا _ إعثر على الفتاه _
    Bunu her kim yaptıysa bizim olayı görmemizi istemiş. Open Subtitles أياً كان من فعل ذلك، أرادنا أن نرى الأمر.
    Bunu her kim yaptıysa yaparken keyif almış. Open Subtitles أياً كان من فعل هذا، فقد أحبّه.
    Bunu her kim yaptıysa havalandırmalarda 7 milimetrelik fiber ana kablo olduğunu biliyordu ki arkasına sıkıştırmış. Open Subtitles أياً كان من فعل هذا، فلابدّ أنّه كان يعلم أنّ هُناك كيبل ألياف رئيسي يبلغ 7 مليمتر في فتحة التهوية حتى يضعون قنبلة وراءها.
    Ama her kim yaptıysa, Mark bunu hak etmiştir. Open Subtitles ولكن أياً كان من فعل هذا الفعل المروع فإن ( مارك ) يستحق ذلك
    Bunu her kim yaptıysa bedelini ödeyecek. Open Subtitles أياً كان من فعل ذلك... سيتلقّى عقابه.
    Bunu yapan her kimse bu sabah canı epey yanıyor olmalı. Open Subtitles أياً كان من فعل هذا فهو يتألّم هذا الصباح
    Bunu yapan her kimse, ekipmanlarını istememiş. Open Subtitles أياً كان من فعل هذا، لم يكن مُهتماً بمُعداته.
    Dedektif bunu yapan her kimse hala dışarıda. Open Subtitles أيّتها المُحققة، أياً كان من فعل هذا فلا يزال طليقاً.
    Yani bunu ona kim yaptıysa bir daha aynı şekilde ulaşamayacak. Open Subtitles لذلك أياً كان من فعل ذلك لن يكون قادراً على الدخول من نفس الطريق مرة أخري.
    Bunu her kim yapmışsa treni kontrol etmek için... - ...gizli bir nedeni var. Open Subtitles أياً كان من فعل هذا لديه دوافع خفيّة من التحكّم بالقطار فحسب.
    Bunun arkasında kimin olduğunu bilmek istiyorum. Kızı bul! Open Subtitles أياً كان من فعل هذا _ إعثر على الفتاه _

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more