"أية أخبار" - Translation from Arabic to Turkish

    • haber var mı
        
    • haber yok
        
    • Hangi haberi
        
    • hiç haber var
        
    Vurduğum adamdan haber var mı? Open Subtitles هل هناك أية أخبار عن ذاك الرجل الذي أطلقت عليه النار؟
    Önemli değil. Teşekkürler. Yeni bir haber var mı? Open Subtitles شكراً، هل توجد أية أخبار جديدة؟
    Bakayım, bir haber var mı. Open Subtitles سأذب لأرى إذا كانت هناك أية أخبار.
    Bu konuda haber yok mu? Open Subtitles هل تذاع أية أخبار عن زحمة السير هذه؟
    Karin'den hiç haber var mı? Open Subtitles أية أخبار عن (كارين)؟
    Yük sektöründen haber var mı? Open Subtitles أتوجد أية أخبار عن قطاع الشحن؟
    Bay Grieves, İngiltere'deki arkadaşınızdan bir haber var mı? Open Subtitles سيد "جريفز" ، أية أخبار عن صديقك من انكلترا؟
    Yeni bir haber var mı? Open Subtitles هل لديك أية أخبار ؟
    Jacqnoud'la ilgili haber var mı? Evet. Open Subtitles أية أخبار عن جاكنند ؟
    Calder'dan haber var mı? Open Subtitles أية أخبار عن كولدر
    "Kardan Adam'dan" haber var mı? Open Subtitles أية أخبار عن رجب الجليد
    -Cinderella'dan başka haber var mı? Open Subtitles أية أخبار عن ساندريلا؟
    Tony'den haber var mı? Open Subtitles أية أخبار جديدة عن توني
    Hemingway'den haber var mı? Open Subtitles أية أخبار عن هيمغنواي؟
    The Sing-Off'tan haber var mı? Open Subtitles أية أخبار عن البرنامج؟
    Bay Northman ile Bay Compton'dan haber yok mu? Open Subtitles أهناك أية أخبار من السيد (كومبتون) والسيد (نورثمان)؟
    Hayır. Hiçbir haber yok. Open Subtitles لا ، لا ليس هناك أية أخبار
    Hiç haber var mı? Open Subtitles أية أخبار ؟
    Dawson ve Shay'den hiç haber var mı? Open Subtitles أية أخبار عن (داوسن) و (شاي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more