Bu gün olmaz çavuş. Tek başıma devriye atamam mı? | Open Subtitles | ليس اليوم أيتها الرقيبة هل يمكنني القيادة بمفردي؟ |
İstersen bu konuşmayı benim ofiste yapalım çavuş? | Open Subtitles | أيمكننا بأن نتحدث عن هذا الموضوع بمكتبي , أيتها الرقيبة ؟ |
Yalnız değildin çavuş. | Open Subtitles | لم تكوني بمفردك، أيتها الرقيبة. |
- çavuş? - Sonra konuşuruz. | Open Subtitles | .أيتها الرقيبة - أكمل لكِ لاحقاً- |
- çavuş Cawood, bir buluşma noktası belirlediniz mi? | Open Subtitles | أيتها الرقيبة (كاوود)ألديكِ موقعٌ محدد ؟ |
"Sonraki tatbikat" falan olmayacak Gunny. Yola çıkıyorsunuz. | Open Subtitles | لا يوجد المزيد من المهمات، يا أيتها الرقيبة حان الوقت لإخلائكم |
Hey çavuş. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أيتها الرقيبة. |
çavuş, sana dediğimi yaptın mı? | Open Subtitles | أيتها الرقيبة هل فعلتِ ما طلبته؟ |
Suç atma kısmına sonra döneriz, çavuş. | Open Subtitles | الوقت للملامة سيأتي أيتها الرقيبة |
çavuş Yu, hazır lafı açılmışken, Dingil testini ilerletmeye ne dersin? | Open Subtitles | أيتها الرقيبة (يو) بما أن الموضوع ظهر ما رأيكِ أن نقيم اختبارات للتوجيه؟ |
çavuş! çavuş! Konuşalım. | Open Subtitles | أيتها الرقيبة دعينا نتحدث |
çavuş, yardımınıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | أيتها الرقيبة أحتاج لمساعدتكِ |
Süper atış, çavuş. | Open Subtitles | إصابة جيدة أيتها الرقيبة |
- çavuş. - Bunun ne derdi var? | Open Subtitles | أيتها الرقيبة - ما مشكلتها؟ |
- Sana cevap ver dedim! - çavuş Yu. | Open Subtitles | قلت أجبني - (أيتها الرقيبة (يو - |
- çavuş Yu. - Cevap ver. | Open Subtitles | (أيتها الرقيبة (يو - أجبني - |
Ona ateş açıyorlar. Üç tango işaretlendi Gunny! | Open Subtitles | إنهم يحاولون قتلها تم تحديد ثلاثة أهداف، أيتها الرقيبة |
- Üç tango alaşağı edildi Gunny. | Open Subtitles | تم تحديد ثلاثة أهداف، أيتها الرقيبة |
Hey çavuş. | Open Subtitles | أيتها الرقيبة |