"أيجعلك هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bu seni
        
    Eğer bir arkadaşın birisiyle çıktığını sanıyor ama çıkmıyorsa, çünkü aslında sen onunla çıkıyorsan bu seni kötü bir insan yapar mı? Open Subtitles إذا كان صديقك يعتقد أنه يواعد شخصا ما لكنّه لا يواعده لأنه ،في الحقيقة أنت تواعدينها أيجعلك هذا شخصا سيئا؟
    bu seni sıkıcı ve partilerde kendinden fazlaca emin biri yaptı mı? Open Subtitles أيجعلك هذا ثقيل الظّل ومعتداً بنفسك في الحفلات؟
    Yani bu seni bir keşiş yada öyle bir şey mi yapıyor? Open Subtitles أيجعلك هذا كمحقق خاص أو ما شابه؟
    bu seni kızdırmıyor mu? Open Subtitles أيجعلك هذا غاضب؟
    bu seni kızdırmıyor mu? Open Subtitles أيجعلك هذا غاضب؟
    - Üzgünüm, bu seni rahatsız ediyor mu? Open Subtitles أيجعلك هذا غير مرتاح؟
    Eğer Sarah Zach'in kızıysa bu seni onun amcası mı yapıyor? Open Subtitles طالما (سارّة) ابنة (زاك)، أيجعلك هذا العمّ (ستيفان)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more