Ablanın Banco Nacional'da müdür olduğunu da söylediler. | Open Subtitles | أصدقائي قالوا لي أيضاً أنها المدير في البنك الوطني. |
Sizin için heyecan verici yeni bir girişim olduğunu da biliyorum ama şunu hatırlamanız gerek: | Open Subtitles | أعلم أيضاً أنها مخاطرة برأسمالك لكن عليك أن تتذكر |
Evet ve aynı zamanda bugünün altıncı aydönümümüz olduğunu da biliyorum. | Open Subtitles | أجل، وأعلم أيضاً أنها ذكرانا للـ6 شهور |
Etik meselesi olduğunu da sanmıyorum. | Open Subtitles | و لا أعتقد أيضاً أنها مسألة أخلاق. |
Ayrıca görgü tanığı kendinden geçmiş bir halde olduğunu da söylemiş. | Open Subtitles | وقال الشاهد أيضاً أنها بدت فاقدة الوعي |
- Kung fu hocası olduğunu da düşünüyor musun? | Open Subtitles | أتظن أيضاً أنها معلمة كونفو؟ |
Ki bu sorun değil, ancak hâlâ Charlotte olduğunu da sanıyor olabilirsiniz fakat değil. | Open Subtitles | ولابأس بذلك ، لإنك تعتقد أيضاً أنها مازالت (تشارلوت) ، وهو أمر ليس صحيح |