"أيضاًَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • da
        
    • de
        
    Diğer bir yandan da yeni türden anlaşmazlıklara karşı ihtiyatlı davramamız gerek. Örnek olarak benim ülkem Nijerya'daki Boko Haram ve Kenya'daki Eş-Şebab arasındaki çekişme gibi. TED علينا أيضاًَ أن نحذر من الصراعات الجديدة أنواع جديدة من الصراعات كالصراعات التي نواجهها مع جماعة بوكو حرام في موطني نيجيريا ومع جماعة الشباب في كينيا
    -Ah, hayır, teşekkür ederim, Frith ve Bay de Winter'ın da onlar yüzünden canının sıkılmasını istemem. Open Subtitles أتريدين رؤيتهم ؟ "كلا , شكراً لك يا "فريز وأفضل ألا تزعج السيد "دى وينتر" بهم أيضاًَ
    - Ah, hayır, teşekkür ederim, Frith ve Bay de Winter'ın da onlar yüzünden canının sıkılmasını istemem. Open Subtitles أتريدين رؤيتهم ؟ "كلا , شكراً لك يا "فريز وأفضل ألا تزعج السيد "دى وينتر" بهم أيضاًَ
    Seni de seviyor ama-- Open Subtitles ماما تحبكِ أيضاًَ ولكنها فقط
    Şu kanatlardan da kurtulalım. Open Subtitles ويستحسن أن نتخلص من هذه الأجنحة أيضاًَ
    İnternet onun da olacağını söylüyor. Open Subtitles الانترنت قال ان هذا سيحدث أيضاًَ
    Bir daha da Twitter'a girmem! Open Subtitles ولقد إنتهيت من تويتر الى الأبد ، أيضاًَ
    Bana da. Open Subtitles أنا أيضاًَ
    - Size de, Albay. Open Subtitles لك أيضاًَ يا كولونيل
    Red, ben de silahı var sandım. Open Subtitles (ريد) ظننت أنه يحمل مسدساً أيضاًَ
    Ben de sizinle. Open Subtitles و أنت أيضاًَ
    Sen de öyle. Open Subtitles وأنت أيضاًَ لي
    Ben de Lois. Open Subtitles (أنا ، أيضاًَ ، (لويس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more