"أيعلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyor mu
        
    • haberi var mı
        
    • bilen var mı
        
    • mu acaba
        
    Yönetim kurulu binada gizli bir asansör olduğunu biliyor mu? Open Subtitles أيعلم أعضاء مجلس الإدارة أن ثمّة مصعدًا سريًّا في المبنى؟
    - C-4'ün nerede olduğunu biliyor mu? Open Subtitles إنه يريد الخروج من التنظيم. أيعلم مكان المتفجرات؟
    Oğlun insanları kafasına silah dayayarak kaçırdığını biliyor mu? Open Subtitles أيعلم إبنكِ أنكِ تختطفين الناس تحت تهديد السلاح؟
    Gizli servis başkanın güvende olduğunu biliyor mu? Open Subtitles أيعلم جهاز المخابرات السرية أن الرئيسة في الغرفة الاَمنة؟
    Bizden haberi var mı? Open Subtitles أيعلم بعلاقتنا ؟
    Oraya gittiğimizde Taş'la ne yapacağımızı biliyor mu? Open Subtitles أيعلم ما علينا فعله بالحجر، حينما نصل إلى هناك؟
    Sadece onun kanını akıtmak için nefes aldığımı biliyor mu? Open Subtitles أيعلم أنّي أحيا لرؤية دمائه على ذُباب سيفي؟
    Vernon? Kokain baskınını biliyor mu? Open Subtitles أيعلم عن احراجك الصغير ت توقيفك لشراء الكوكايين؟
    Peki şunu söyleyin Ajan Keen, eşiniz şu an bulunduğumuz Kör Nokta'nın yerini biliyor mu? Open Subtitles أيعلم زوجك بشأن لمنشأة السواء؟ لا و مع ذالك قد أحضرته إلي هنا
    FBI'daki birisi bizimle ilgili bir şey biliyor mu? Open Subtitles إذاً أيعلم شخص آخر في المباحث الفيدرالية بأمرنا؟
    Oğlan, sahibin babası olduğunu biliyor mu? Open Subtitles أيعلم الفتى أن السيد هو والده الحقيقي؟
    Milo yanlış anahtar kartı üzerinde çalıştığını biliyor mu? Open Subtitles أيعلم "مايلو" أنه يعمل على البطاقه الخطأ؟
    Halkın bana bunu anlattığını biliyor mu? Open Subtitles أيعلم قومكَ بأنّكَ تخبرني بهذا؟
    Ağabeyin burada olduğunu biliyor mu? Open Subtitles أيعلم شقيقكَ الأكبر بوجودكَ هنا ؟
    Kardeşin bir şey biliyor mu? Open Subtitles أيعلم أخاكِ بشيءٍ من هذا الأمر؟
    - İşe annesini getiremeyeceğini biliyor mu? Open Subtitles أيعلم أنه لا يمكنه إصطحاب أمه بالمهمه؟
    Beni aradığını baban biliyor mu? Open Subtitles أيعلم والدكِ أنّكِ اتّصلتِ بي؟
    İş arkadaşların neden burada olduğunu biliyor mu? Open Subtitles أيعلم زُملائك الضّباط لِماذا أنتَ هُنا؟
    - Ordu burada neler olduğunu biliyor mu? Open Subtitles أيعلم الجيش بما يدور هنا؟ أنعلم نحنُ؟
    - Bu kadından haberi var mı? Open Subtitles أيعلم بهذة المرأة؟
    Suçluluk duygusunu hiç tatmamış kişilere ne dediğimizi bilen var mı? Open Subtitles أيعلم أيّ منكم الاسم الذي نطلقه على مَن لا يشعر بالذنب؟
    Neredeyse unutuyordum. İkinizden biri Miles Thorsen'ı tanıyor mu acaba? Open Subtitles كدت أنسى، أيعلم أحدكما شخصاً يدعى (مايلز ثورسِن)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more