Team Delta konumu. Eko başlar. | Open Subtitles | فريق دلتا في الموقع أيكو لديك الإذن بالذهاب |
- Evet ama bu Eko merkezin emri değil. | Open Subtitles | أجل، لكنهم ليسوا أوامر أيكو دادي |
Eko Ekibi gitti. Prens 5-2 Alfa-Oskar'dan çıkıyor. | Open Subtitles | "فريق (أيكو) خرج المتحدث (52 ألفا أوسكار)" |
"Bravo, Echo, Echo, ...Charlie, Alfa, Tango, Alfa." | Open Subtitles | ... برافو ، أيكو ، ايكو ، شارلي الفا ، تانجو ، الفا |
- Echo verdiğimiz görevi... - ...bir adım öteye taşımıştır. | Open Subtitles | هل قامت (أيكو) بمهمتها الأساسية - لقد قامت بما هو أفضل |
İHO dün gece geç saatlerde As Suwar'dan harekete geçti. | Open Subtitles | (أيكو) بدأت تقدمها من عند الثوار في وقت متأخر البارحة |
Eko 11 bildiriyor. Ana kapıyı patlatacağız. | Open Subtitles | "أيكو 11) يتحدث سنخترق) البوابة الرئيسية" |
Alfa 3... Eko 11 bildiriyor, ana noktadayız, patlatmaya hazırlanıyoruz. | Open Subtitles | (ألفا 3)، (أيكو 11) يتحدث، نحن في المنطقة الرئيسية، نتحضر للاختراق |
Eko 0-9 bildiriyor, güneybatı tarafında çatılarda bilinmeyen kişiler toplanıyor. | Open Subtitles | (أيكو 09) يتحدث، لدينا غرباء تجمعوا في سطحٍ بالجهة الجنوبية الغربية |
Eko 0-5, Kırmızı 0-2 bildiriyor. Bilgi için daha ne kadar zaman ihtiyacınız var? | Open Subtitles | (أيكو 05)، (ريد 02) يتحدث كم تحتاج عملية الاستخلاص؟ |
Eko 0-5, eğer en fazla 4 dakika içinde çıkış bölgesinde olmazsanız sizi arkada bırakacağım. | Open Subtitles | (أيكو 05)، إن لم تكن موجوداً بعد 4 دقائق في منطقة الهبوط، سأتركك |
Olumsuz. Eko 0-1 bildiriyor. | Open Subtitles | "لا تفعل ذلك، (أيكو 01) يتحدث" |
Eko 0-2 bildiriyor, üçüncü kata çıkıyoruz. | Open Subtitles | (أيكو 02) نتجه إلى الطابق الثالث |
Çok mutlu olmalısın çünkü Echo'nun amiriyken hiç eğlenmiyordun güvenlik şefi olunca iki kat eğlenmiyorsundur. | Open Subtitles | يجب أن تكون سعيداً (لا أعتقد انك ستكون مبتهجاً وأنت ترعى (أيكو لأنك لا تستحق أقل من رئاسة الأمن |
Narcissus olmayabilirim ama Echo'yla dans edebilir miyim? | Open Subtitles | (قد لا أكون (نارسيسس لكن هل لي أن أرقص مع (أيكو) ؟ |
- İki sene önce, Göldeki Kadın Katili Echo Parkı Gölü'ne iki kadın cesedi bıraktı. | Open Subtitles | قبل سنتين , قاتل سيدة البحيرة (إلقى أمرأتان ميتتان في بحيرة منتزه (أيكو |
Çünki Echo, ben de korkuyorum, 5 yıl boyunca her gün, her dakika test edileceğimiz uzaya doğru gitmek üzereyiz. | Open Subtitles | لأنه، يا (أيكو) أنا خائف أيضاً نحن علي وشك التوجة للفضاء حيث سيتم إختبارنا |
Bu sebeple, İHO gelişmelerini nasıl durdurabileceğimizi kararlaştırmak için hemen Washington'a dönüyorum. | Open Subtitles | وكنتيجة لهذا, سأتجه إلى (واشنطن) الآن لنقرر كيف نوقف تقدم (أيكو) |
İHO'nun planlarına hız kazandırma sebebinin Vali'nin açıklamaları olması benim için sürpriz olmazdı. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إن قامت (أيكو) بتسريع خططها بسبب تعليقات الحاكم |
Efendim, mevcut İHO konumları bu şekilde. | Open Subtitles | سيدي, هذه المواقع الحالية لمنظمة (أيكو) |