"أيمكن لأحدكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Biri
        
    • Birisi
        
    Yeğenimin ne zaman buradan çıkarılacağını söylemek isteyen Biri var mı? Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يخبرنى متى ستقومون بإخراج ابنة أختى من هنا؟
    Biri kan ve idrar örneği alabilir mi lütfen? -Kaç derece? -37. Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يحضر لي عينة من دمه وبوله؟ أأنت بخير؟
    İçinizden Biri bana, erkek üreme organına ne dendiğini söyleyebilir mi? Open Subtitles إنتظموا أيمكن لأحدكم أن يخبرنا ما عضو التذكير في الزهرة ويسمى الجهاز التناسلي
    Biri bana Pasifik Demiryolu İstasyonu'nu tarif edebilir mi? Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يرشدني لمحطة سكة حديد المحيط الهادىء؟
    Birisi alarm şirketini arayıp güvenliği sorabilir mi? Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يطلب من الأمن أن يتصل بشركة الإنظار؟
    Hadi. Bu bir zehir diken olduğunu. Biri Kitap kontrol gidip misiniz? Open Subtitles هيا ، إنه سم الأشواك ، أيمكن لأحدكم أن يتفقد كتاب الظلال ؟
    Tanrım, bilmediğimiz bir şey söyleyecek Biri yok mu? Open Subtitles إلهي ، أيمكن لأحدكم أن يخبرني شيءٌ نـجهله من فضلكم؟
    Biri bittiği zaman haber verebilir mi? Open Subtitles حسناً، أيمكن لأحدكم إخباري عندما ينتهي هذا؟
    Hey,Biri yeğenimi ne zaman çıkaracağımızı söyleyebilir mi? Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يخبرنى متى ستقومون بإخراج ابنة أختى من هنا؟
    Biri bana plazmidin ne olduğunu söyleyebilir mi? Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يخبرني بماهيّة البلازميدات؟
    Biri bana bu çocuğun nesi olduğunu söyleyebilir mi? Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يدلني على خطب هذا الفتى؟
    Biri kızımı bu cehennem çukurundan uzaklaştırabilir mi lütfen? Open Subtitles أيمكن لأحدكم إخراج ابنتي من هذا الجحيم رجاءً؟
    - Pekala. Biri şunları çıkarabilir mi? Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن ينزع هذا عني ؟
    Biri bana feneri getirebilir mi? Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يحضر لي المصباح ؟
    Biri beni buradan çıkarabilir mi lütfen? Open Subtitles أيمكن لأحدكم... فليخرجني أحد من هنا، من فضلكم.
    Biri beni buradan çıkarabilir mi? Open Subtitles أنتم، أيمكن لأحدكم إطلاق سراحي؟
    Biri beni evime götürebilir mi acaba? Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يقلنى للمنزل
    Hey, içinizden Biri beni yarın D.M.V'ye bırakabilir mi? (Motorlu Araçlar Departmanı) Open Subtitles D.M.V أيمكن لأحدكم يا رفاق أن يقلني غدا إلى departemnt of motor vehicles اختصار لـــ D.M.V - وتعني مصلحة وسائل النقل بمحرك
    Birisi benim izin kağıdımı imzalayabilir mi lütfen? Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يوقّع لي على إذن التنقٌّل مع المدرسة؟
    Birisi bana sebebini söylesin lütfen. Open Subtitles أيمكن لأحدكم أن يُخبرني بالسبب، من فضلكم؟
    Çocuklar, Birisi bana cüzdanımı uzatabilir mi? Open Subtitles أطفال ... أيمكن لأحدكم أن يعطيني محفظتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more