Hiç kimse, ne zaman ve nerede olduğunu, akşam mesaj gelene kadar bilemeyecek. | Open Subtitles | لا أحد يعلم أين أو متى حتى أرسل لكم رسالة قصيرة بشأن الميعاد |
Anise'in bu görevin ne ve nerede olduğunu söylemediğini varsayıyorum. | Open Subtitles | أفترض أن آنيس رفضت القول أين أو ما طبيعة المهمة السرية |
Yerini ve zamanını bilemeyeceksin, ama bunu ödeyeceksin. | Open Subtitles | لن تعرف أين أو متى، لكن سأردها لك يوماً ما |
Çocuklarımın nerede ve nasıl yaşayacağını tartışmaya hakkın yok ve bunu kimse istemedi. | Open Subtitles | ليس لديك أي حق أو دعوة، لكي تناقشي أين أو كيف يعيش أولادي |
Ve bize Nerede ya da ne zaman tekrar saldıracaklarını bilmiyoruz. | Open Subtitles | ولا نعرف .أين أو متى سيهاجموننا |
Nereye ve neden gittiğini ne kadar kalacağını söylemedi. | Open Subtitles | لم يقل أين أو لماذا أو كم من الوقت سيختفي |
Nerede veya ne zaman bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف أين أو متى. |
Bu fotoğrafın ne zaman ve nerede çekildiğini söylemek imkansız. | Open Subtitles | من المستحيل تحديد أين أو متى تم إلتقاط الصورة إنها لقطة على عدسة متحركة و الإطار ضيق جدا |
Hâlâ bunun nasıl ve nerede oluştuğun ya da neyin oluşturduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف أين أو كيف توليدها |
Ne zaman ve nerede hizmet verdiklerinin, isimlerinin dünya ya da bizim tarafimizdan bilinip bilinmemesinin önemi olmaksizin her aziz meslektasimiz ilham ve cesaret kaynagi olarak kalacaktir. | Open Subtitles | لا يهمّ أين أو متى خدموا... لا يهمّ إن كانت أسماؤهم معروفة للعالم أو لنا فقط... |
- Ne zaman ve nerede olduğunun önemi yok. | Open Subtitles | -لمـا القلق بـ أين أو متى؟ |
Kim bilir ne zaman ve nerede? | Open Subtitles | "من يعلم أين أو متى ؟" |
Yerini ve uzaklığını bilmiyorum ama gitmeliyim. | Open Subtitles | قد لا أعرف بالضبط أين أو كم يبعد لكنّ علي الذهاب |
Yerini ve zamanını bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعلم أين أو متي |
Çocuklarımın nerede ve nasıl yaşayacağını tartışmaya hakkın yok ve bunu kimse istemedi. | Open Subtitles | ليس لديك أي حق أو دعوة، لكي تناقشي أين أو كيف يعيش أولادي |
Yaşadıklarının farkında değil. nerede ve ne zaman olduğunu söyleyemiyor. | Open Subtitles | لا تعرف حتى أنها ذهبت بعيداً لا تستطيع إخبارى أين أو متى |
nerede ve ne zaman olacağı sadece yapılacağı gece mesajla öğreniliyor. | Open Subtitles | لا أحد يعلم أين أو متى حتى أرسل لكم رسالة قصيرة بشأن الميعاد |
Nerede ya da nasıl olacağını hiç kimse bilemez | Open Subtitles | لا أحد يعلم من أين أو كيف * * الذهاب الى النهاية |
Nerede ya da nasıl olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف أين أو كيف |
Nerede ya da nasıl önemli değil... | Open Subtitles | ...لا يهمّني أين أو كيف |
Nereye ve kimden sakladığımı hatırlamıyorum. | Open Subtitles | ولا أذكر من أين أو ممّن. |
Nerede veya nasıl olacağını da. | Open Subtitles | أو أين أو كيف. |