"أين المتعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • neresi eğlenceli
        
    • eğlencesi nerede
        
    Ama kesin kazanacağını biliyorsan bunun neresi eğlenceli? Open Subtitles أين المتعة في ذلك ، إذا كنت تعلمين أنكِ ستفوزين ؟
    Daha alt bir versiyonuma dönmemin neresi eğlenceli? Open Subtitles أين المتعة في عودتي لشخصيتي السابقة الأسوأ؟
    Yapma Will. Bunun neresi eğlenceli? Open Subtitles ولكن يا ويل أين المتعة في ذلك؟
    Profesör belki uçağı daha fazla yakıt alacak şekilde tasarlayabilirdi ama bunun eğlencesi nerede? TED كان البروفيسور يستطيع تصميم الطائرة بحيث تحمل كمية أكثر من الوقود، ولكن أين المتعة في ذلك؟
    Bunun eğlencesi nerede? Open Subtitles ‫أين المتعة في ذلك؟
    Bunun eğlencesi nerede? Open Subtitles أين المتعة في ذلك؟
    Bir tur atıp yarışı bitirmenin neresi eğlenceli ki? Hayır, hayır. Open Subtitles ...انا أقصد التسابق فى حلبة مليئة أين المتعة فى ذلك؟
    Satın almanın neresi eğlenceli? Open Subtitles أين المتعة بهذا؟
    Bunun neresi eğlenceli? Open Subtitles أين المتعة في ذلك؟
    Bunun neresi eğlenceli? Open Subtitles الآن ، أين المتعة في ذلك؟
    Bunun neresi eğlenceli olurdu ki? Open Subtitles أين المتعة في ذلك؟
    Bunun neresi eğlenceli? Open Subtitles أين المتعة في ذلك؟
    Bunun neresi eğlenceli? Open Subtitles أين المتعة في ذلك ؟
    Bunun neresi eğlenceli? Open Subtitles أين المتعة في ذلك؟
    Bunun eğlencesi nerede? Open Subtitles أين المتعة في الأمر؟
    - Bunun eğlencesi nerede o zaman? Open Subtitles حسنٌ، أين المتعة بهذا؟
    eğlencesi nerede bunun? Open Subtitles أين المتعة في هذا؟
    Matthew bunun eğlencesi nerede kaldı? Open Subtitles (ماثيو) أين المتعة في ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more