"أين كنت ليلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • gece neredeydin
        
    • gecesi neredeydin
        
    • gecesi neredeydiniz
        
    • gece neredeydiniz
        
    • akşamı neredeydiniz
        
    • gece nerdeydin
        
    • akşam neredeydin
        
    • gecesi nerede olduğunu
        
    • Dün gece nerede
        
    • gece nereye gittin
        
    • akşam neredeydiniz
        
    • gecesi nerede olduğunuzu
        
    Tekrar deneyelim. Dün gece neredeydin? Open Subtitles حسناً، لنجرب هذا مجدداً، أين كنت ليلة أمس؟
    Dur bakalım. Dün gece neredeydin? Open Subtitles فلتنتظر أيها السريع، أين كنت ليلة البارحة؟
    Peki 5 Mart gecesi neredeydin? Open Subtitles إذاً أين كنت ليلة الخامس من مارس ؟
    Bekar Bayan Avukat, 23 Ağustos gecesi neredeydiniz? Open Subtitles أيتها المحامية العزباء، أين كنت ليلة الـ23 من أغسطس؟
    -Dün gece neredeydiniz? Open Subtitles أين كنت ليلة أمس ؟
    Efendim, 26 Kasım 2008 akşamı neredeydiniz? Open Subtitles سيّدي، أين كنت ليلة السادس والعشرون مِن نوفمبر، 2008؟
    Seni sersem! Dün gece neredeydin? Open Subtitles أيها الأحمق، أين كنت ليلة الأمس؟
    Cumartesi'yi Pazar'a bağlayan gece neredeydin? Open Subtitles أين كنت ليلة السبت وحتى صباح الأحد؟
    Bu arada dün gece neredeydin? Open Subtitles بالمناسبة .. أين كنت ليلة أمس؟
    Clark Weilman'ın öldüğü gece neredeydin? Open Subtitles أين كنت ليلة التي مات فيها "كلارك ويلمان" ؟
    Peki 5 Mart gecesi neredeydin? Open Subtitles إذا أين كنت ليلة الخامس من مارس ؟
    Cuma gecesi neredeydin? Open Subtitles أين كنت ليلة يوم الجمعة؟
    Cuma gecesi neredeydin John? Open Subtitles أين كنت ليلة يوم الجمعة؟
    Cinayet gecesi neredeydiniz? Open Subtitles إذن أين كنت ليلة وقوع الجريمة؟
    22 Ocak gecesi neredeydiniz? Daha önce de söyledim. Open Subtitles أين كنت ليلة 22 يناير ؟
    Dün gece neredeydiniz? Open Subtitles أين كنت ليلة أمس ؟
    Geçen Cuma akşamı neredeydiniz ekselansları? Open Subtitles ...أين كنت ليلة الجمعة الماضية حضرتك؟
    Maria kaybolduğu gece nerdeydin? Open Subtitles أين كنت ليلة إختفاء " ماريا " ؟
    Dün akşam neredeydin diye sorsam seni rahatsız etmiş olur muyum? Open Subtitles لذا، أيجب حتى أن أسألك أين كنت ليلة أمس؟
    Bana 2 nisan gecesi nerede olduğunu söyleyin. Open Subtitles هلا أخبرتني أين كنت ليلة الثاني من أبريل؟
    Dün gece nerede olduğunuzu söylediniz. Open Subtitles لقد كنت بارعا في إخبارنا أين كنت ليلة أمس
    - Dün gece nereye gittin? Open Subtitles أين كنت ليلة أمس
    Dün akşam neredeydiniz ? Ben Onun avukatıyım. Open Subtitles أين كنت ليلة أمس؟ من هنا لي قاريك ايها المحقق أنا محاميته
    Geçen Çarşamba gecesi nerede olduğunuzu bize söyleyebilir misiniz? Open Subtitles هلّا تخبرنا أين كنت ليلة الأربعاء الماضي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more