"أين وجدت" - Translation from Arabic to Turkish

    • nereden buldun
        
    • nerede buldun
        
    • nereden buldunuz
        
    • nerede buldunuz
        
    • nerden buldun
        
    • nereden aldın
        
    • nerede buldum
        
    • Nerde buldun
        
    • nerede bulduğunu
        
    • nereden buluyorsun
        
    • Nerede bulundu
        
    • nerde buldunuz
        
    • Nerden buldunuz
        
    • nerede bulduğumu
        
    Balonumu buldun mu? Ama buraya kadar gelecek tozu nereden buldun? Open Subtitles لكن، أين وجدت هذه الكمية الإضافية من الغبار لتصل إلى هذا الحد
    Böylesine güzelini bu saatte nereden buldun? Open Subtitles أين وجدت هذا الجمال الفاتن في ساعة واحدة فقط
    Ekstra güvenlik konusunda şaka yapmıyormuşsun. - Tüm bu adamları nereden buldun? Open Subtitles لم تمزح بشأن الحراسة الإضافيّة، أين وجدت كل هؤلاء الرجال؟
    Bunlar olağanüstü. New York'ta canlı güvercinleri nerede buldun? Open Subtitles إنها مختارة بعناية , أين وجدت حمامات حية هنا في مدينة نيويورك ؟
    Haftaya görüşmem var. nereden buldunuz siz bunları? Open Subtitles لدي مقابلة في الأسبوع القادم أين وجدت هذه الأوراق ؟
    Peki, tam olarak cesedi nerede buldunuz? Open Subtitles إذاً , أين وجدت هذه الجثّة تحديداً ؟
    Tom söyleyecek bir şey bulamıyorum. Beyrut'ta böyle bir şeyi nerden buldun? Beyrut? Open Subtitles توم,أنا مندهش أين وجدت شئ مثل هذا فى "بيروت"؟
    - ...bu güzel kadını nereden buldun? Open Subtitles ،إذا ، أخبرني أين وجدت هذه المرأة الفتانة
    Bronzlaşacak zamanı nereden buldun? Open Subtitles من أين وجدت الوقت كي تصبغ جلدك
    Bronzlaşacak zamanı nereden buldun? Open Subtitles من أين وجدت الوقت كي تصبغ جلدك
    nereden buldun bu herifi? Open Subtitles أين وجدت هذا الرجل بحق الجحيم؟
    - Tedaviyi nereden buldun? Open Subtitles أين وجدت هذا العلاج على أيّ حال؟
    - Bayıldım. Burayı nereden buldun? Open Subtitles أنا أحبه، أين وجدت هذا المكان؟
    Bu son moda yaban kedisini de nereden buldun? Open Subtitles أين وجدت هذه القطة البرية الأنيقة؟
    nereden buldun ki bunu bir deponun köşesinde falan mı? Open Subtitles أين وجدت هذا في زاوية في المستودع؟
    Oh, bu Ned ve ben! Bunu nerede buldun? Open Subtitles أوه، ذلك نيد وأنا أين وجدت هذا؟
    Hey be. Onu nerede buldun? Open Subtitles يا إلهي أين وجدت هذا ؟
    Bu benim için gerçek bir ayrıcalık. Bunları nereden buldunuz? Open Subtitles إنه شرف حقيقي لي ولكن أين وجدت هذه النوادر؟
    - Kulağa güzel geliyordu. - nereden buldunuz bu şarkıyı? Open Subtitles لقد كان الأداء جميلاً أين وجدت هذه الأغنية؟
    Ses kaydını nerede buldunuz? Open Subtitles وسوف أدعو لهم أين وجدت التسجيل؟
    Tamam, manyak, burayı nerden buldun? Open Subtitles حسنا أيها المجنون، أين وجدت هذا المكان؟
    Bunu nereden aldın? Open Subtitles كان أول من إستيقظ أين وجدت هذه؟
    Evet, ve sonra, her şeyin üzerine kendimi geçen sabah nerede buldum? Open Subtitles نعم , ثم لتضيف على كل هذا أين وجدت نفسي ذاك الصباح ؟
    Nerde buldun onu? Open Subtitles أين وجدت هذا ؟
    Bak ne diyeceğim, Doc, yarın gelip bunu nerede bulduğunu bana gösterebilirsin. Open Subtitles ما رأيك أن آتي غداً و تخبرني أين وجدت هذه ؟
    Böyle şeyleri nereden buluyorsun? Open Subtitles أين وجدت تلك المادة؟
    Nerede bulundu? Open Subtitles أين وجدت ؟
    Bu güzel yaratığı nerde buldunuz? Open Subtitles أين وجدت هذا المخلوق الجميل ؟
    Nerden buldunuz bunu? Open Subtitles أين وجدت هذا ؟
    İki yol var. Ya arabayı nerede bulduğumu sahibe anlatırım.. Open Subtitles يمكن أن ينتهي هذا بطريقتين أُخبر السيد أين وجدت عربتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more