Fotoğraflarda ne durumdayız? | Open Subtitles | إذن أين وصلنا مع أمر المصورين؟ |
Hey Ruzek, şu şoförün telefon kayıtları konusunda ne durumdayız? | Open Subtitles | روزيك, إلى أين وصلنا مع هاتف السائق؟ |
Silahla ilgili ne durumdayız? | Open Subtitles | أين وصلنا مع المسدس ؟ |
- En çok arananlar listesi ne durumda? | Open Subtitles | أين وصلنا مع التعميم؟ |
Cep telefonunda ne aşamadayız, Esposito? | Open Subtitles | -أسبوزيتو)، أين وصلنا مع هاتفها الخلوي؟ ) |
Susan Pratt davasında ne durumdayız diye merak ettim. | Open Subtitles | -أجل، ما الأمر؟ كنت أتساءل أين وصلنا مع قضية (سوزان برات). |
Kurbanda ne durumdayız? | Open Subtitles | أين وصلنا مع الضحيّة؟ |
Alex konusunda ne durumdayız? | Open Subtitles | أين وصلنا مع أليكس؟ |
Gözlemcilerle ne durumdayız? | Open Subtitles | أين وصلنا مع الكشّافين؟ |
Bayan James, Amerikan hücresi konusunda ne durumdayız? | Open Subtitles | انسة (جيمس)، أين وصلنا مع هذه الخلية الأمريكية؟ |
Lockwood'un bilinen işbirlikçilerinde ne durumdayız? | Open Subtitles | أين وصلنا مع زملاء (لوكوود) المعروفين؟ |
Nightingale vaksında ne durumdayız? | Open Subtitles | أين وصلنا مع "العندليب"؟ |
Jordan Chase konusunda ne durumdayız? | Open Subtitles | أين وصلنا مع (جوردن تشَيس)؟ |
- Kalif konusunda ne durumdayız? | Open Subtitles | أين وصلنا مع (خليفة)؟ |
- Annelise'le ne durumdayız? | Open Subtitles | أين وصلنا مع (آنليز)؟ |
Dash, sokak kameraları ne durumda? | Open Subtitles | (داش)، أين وصلنا مع كاميرات الشارع؟ |
Birkhoff, Sean ne durumda? | Open Subtitles | بيركوف)، أين وصلنا مع (شون)؟ |
Şu Jane'in eski tutuklu olabilir dediği mevzu konusunda ne aşamadayız? | Open Subtitles | أين وصلنا مع حدس (جاين) أنّ هناك سجين سابق متورّط؟ |
- Cumhuriyetçilerle ne aşamadayız? | Open Subtitles | ـ أين وصلنا مع الجمهوريين؟ |