"أيها الحمقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • aptallar
        
    • salaklar
        
    • embesiller
        
    • ahmaklar
        
    • pislikler
        
    • geri zekalılar
        
    • salak herifler
        
    • pislik
        
    • ezikler
        
    Bırakın makinalar açlıktan kıvransın, sizi aptallar! Bırakın ölsünler! Open Subtitles دعوا الآلات تتضور جوعا أيها الحمقى اقضوا عليها
    Size makinelere saldırmanızı kim söyledi, aptallar? Onlar olmadan hepiniz öleceksiniz! Open Subtitles من أمركم بأن تهاجموا الآلات أيها الحمقى ؟
    Siz salaklar her seferinde buna kanıyorsunuz. Open Subtitles اصطفوا في طابور، كل مرة تقعون في الفخ أيها الحمقى
    Burayı hallettim. Siz embesiller, sivillerle ilgilenin. Open Subtitles سأتولى هذا، أما أنتم أيها الحمقى فلتعتنوا بالمدنيين.
    mühendise sorun hazır olmak için ne kadar zamana ihtiyacınız var size soruyor ahmaklar en azından yarım saat yarım saat ? Open Subtitles سأعرف ذلك من المهندس كم ستحتاج لتكون جاهزة ؟ إنه يسألكم أيها الحمقى
    Size; benim liderlik, sabır ve kişiliğimde bir kaptan... bulmada iyi şanslar pislikler. Open Subtitles حسناً. حظ طيب فى البحث عن شخص بقدراتى القيادية... وصبرى, وبراعتى أيها الحمقى
    Bizi öldüremezsiniz sizi geri zekalılar. Open Subtitles لا يوجد شيء يستطيع قتلنا أيها الحمقى الأغبياء
    salak herifler. Open Subtitles أيها الحمقى الأوغاد
    Çünkü bedava. Sizin için bedava pislik herifler. Open Subtitles لأنه مجاني، يارجل،أنه مجاني لكم فحسب أيها الحمقى
    Gidip kendinizi becerin, ezikler. Open Subtitles إذهبوا إلى الجحيم, أيها الحمقى.
    Durun! aptallar yeter artık. Hepiniz öleceksiniz. Open Subtitles توقفوا ، يكفي عراكا أيها الحمقى سيقتل كل منكم الآخر
    Sizi zavallı, yeteneksiz aptallar beni mağlup edebileceğinizi mi sandınız? Open Subtitles أيها الحمقى الضعفاء ظننتم أن بإمكانكم هزيمتي
    Geri zekâlı aptallar hiçbir şeyi vuramıyor musunuz? Open Subtitles لا يمكنكم هذا أيها الحمقى العميان أنت تصوبون على الجميع؟
    Bir kaç levha koyup halkın giriş çıkışını da kolaylaştırsaydınız bari! aptallar! Open Subtitles ضعوا بعض العصي لتطويق المكان على الأقل أيها الحمقى
    Savaşmayı kesip ağzıma girin, aptallar! Open Subtitles كفوا عن المقاومة وادخلوا فمي أيها الحمقى
    Siz salaklar her seferinde buna kanıyorsunuz. Open Subtitles اصطفوا في طابور، كل مرة تقعون في الفخ أيها الحمقى
    Ve anladım ki bütün bu yaptıklarınız benim... pantolonumu yiyin, salaklar! Open Subtitles وقد تأثرت تماماً لأنكماستقطعتممن وقتكملـ.. تباً لكم أيها الحمقى
    Sıranızı bekleyin embesiller. Open Subtitles اصطفوا في الطابور، أيها الحمقى
    embesiller giyinmiş cidden! Open Subtitles ! أنتم أيها الحمقى فعلتموها حقًا!
    ahmaklar, Kraliçe'nin burada saklandığını mı sandınız? Open Subtitles أيها الحمقى هل اعتقدتم أن الملكة مختبأة هنا؟
    Görüşürüz pislikler! Open Subtitles لما كنا حاولنا قتلك أراكم لاحقاً ، أيها الحمقى
    Şimdi arkamı dönüyorum, geri zekalılar. Open Subtitles والعدالة للجميع سأستدير الآن أيها الحمقى
    İzleyin ve öğrenin, salak herifler. Open Subtitles -راقبوا وتعلموا أيها الحمقى
    Benim geldiğim yerde, "Ölmeye hazır ol pislik!"deriz Open Subtitles من حيث جئت أقول لكم " إستعدوا للموت, يا أيها الحمقى "
    Elveda ezikler! Open Subtitles "وداعاً أيها الحمقى"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more