Pekâlâ, zeki çocuk. Bana ketçapın şişesinden çıkış hızını söyle? | Open Subtitles | حسناً , أيها الذكي , أرني الكَتشاب السريع و هو يخرج من زجاجته |
O ağartıcı zeki çocuk. Orası çamaşır odasıydı. | Open Subtitles | هذا مبيض أيها الذكي إنها غرفة الغسيل |
Daha iyi bir fikrin mi var, zeki çocuk? | Open Subtitles | أفترض أنه لديك فكرة أفضل أيها الذكي ؟ |
Sesini kes, akıllı çocuk! Üç km geride ölü bir çocuk var. | Open Subtitles | إخرس أيها الذكي, هناك فتى ميت على بعد 3 أميال من الطريق السريع |
Evet. Burada bir şey yok! Bunu unutma akıllı çocuk. | Open Subtitles | عندما يبدأ بالتصبب عرقاّّ ؟ حسناّّ ، لا يوجد شيئاّّ هنا فكر بهذا أيها الذكي |
Gülümse ve yoluna devam et, akıllı çocuk. Hindi suyu gibi süpüreceğim seni. | Open Subtitles | ابتسم أيها الذكي ، سأهزمك شر هزيمة |
Aslında bakarsan, evet var, zeki çocuk. | Open Subtitles | في الحقيقة، لدي فكرة أفضل أيها الذكي |
Bilmiyorum, zeki çocuk! Bir yolunu bul. | Open Subtitles | لا أعلم أيها الذكي, اكتشف أنت |
"Koş zeki çocuk ve bir Doktor ol." | Open Subtitles | أهرب أيها الذكي وكن الدكتور |
- Hadi gidiyoruz, zeki çocuk. Çeviri: | Open Subtitles | لنذهب أيها الذكي |
Tamam, zeki çocuk. | Open Subtitles | حسناً، أيها الذكي |
zeki çocuk. | Open Subtitles | أيها الذكي.. |
Ne yaptığını söyleyeyim akıllı çocuk. | Open Subtitles | سأخبرك عما فعلته أيها الذكي |
Hey bunu aklında tut, akıllı çocuk. | Open Subtitles | مهلاً، خذ هذا، أيها الذكي. |
Evet o sensin akıllı çocuk. | Open Subtitles | أجل، كان ذلك أنت أيها الذكي |
- Evet, akıllı çocuk. | Open Subtitles | ) -نعم , أيها الذكي |