"أيها الشرطى" - Translation from Arabic to Turkish

    • memur bey
        
    • aynasız
        
    Rica ederim efendim. Sorun değil. İyi günler memur bey. Open Subtitles أجل سيدى، لا مشكلة أتمنى لك يوم جيد، أيها الشرطى
    Yerinizde olsam çok dikkatli olurdum memur bey. Burada iki avukatımız var. Open Subtitles سأكون اكثر حرصا لو كنت مكانك يوجد محاميان هنا أيها الشرطى
    - Sizi görmek ne hoş memur bey. - Ne haber profesör? Open Subtitles ـ مرحباً أيها الشرطى ـ مرحباً أيها الأستاذ
    memur bey, üniversiteye yeni geldim ve cezayı ödeyecek param yok. Open Subtitles المدينيون لا يمكنهم أيها الشرطى أنا محوله جديد للكليه ولا يمكننى تحمل مخالفه الأن يمكنك الذهاب إلى مدرسه المرور
    Bunu biz de istemeyiz, memur bey. - Teşekkürler. Open Subtitles نعم، لن نريد أن يحدث ذلك لنا أيها الشرطى شكراً لك
    Biz hallederiz, memur bey. Çok teşekkür ederiz. Tamamdır. Open Subtitles لا، نحن بخير أيها الشرطى سوف نقوم بذلك وحدنا شكراً لك
    Kusura bakmayin memur bey. Bir daha zenciyken araç kullanmayacagim. Open Subtitles آسف , أيها الشرطى لن أقود مرة أخرى مستخدماً هذا المبدأ العنصرى
    Kusura bakmayın memur bey. Bir daha zenciyken araç kullanmayacağım. Open Subtitles آسف , أيها الشرطى لن أقود مرة أخرى مستخدماً هذا المبدأ العنصرى
    memur bey, beni vurmayın. Open Subtitles أيها الشرطى,لا تطلق علىّ النار
    Özür dilerim memur bey, hızlı mı gidiyordum? Open Subtitles آسفة أيها الشرطى هل كنت أقود بسرعة؟
    İyi geceler memur bey. Open Subtitles طابت ليلتك , أيها الشرطى
    Bu pek alışıldık bir durum değil, memur bey. Open Subtitles هذا مخالف للقواعد أيها الشرطى
    Bir sorun mu var memur bey? Open Subtitles هل هناك مشكله أيها الشرطى ؟
    Sağ olun memur bey. Open Subtitles نعم شكراً لك أيها الشرطى
    Harika. Teşekkürler, memur bey! Open Subtitles عظيم، شكراً لك أيها الشرطى
    New York'tan çok uzaktasınız memur bey. Open Subtitles أنت بعيدا جدا عن (نيويورك)، أيها الشرطى
    memur bey. Open Subtitles أيها الشرطى
    Hayır memur bey. Open Subtitles لا أيها الشرطى
    - memur bey , bu sade-- Open Subtitles - أيها الشرطى , هذا ...
    Biraz yürü, aynasız! Open Subtitles ترجل أيها الشرطى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more