Rica ederim efendim. Sorun değil. İyi günler memur bey. | Open Subtitles | أجل سيدى، لا مشكلة أتمنى لك يوم جيد، أيها الشرطى |
Yerinizde olsam çok dikkatli olurdum memur bey. Burada iki avukatımız var. | Open Subtitles | سأكون اكثر حرصا لو كنت مكانك يوجد محاميان هنا أيها الشرطى |
- Sizi görmek ne hoş memur bey. - Ne haber profesör? | Open Subtitles | ـ مرحباً أيها الشرطى ـ مرحباً أيها الأستاذ |
memur bey, üniversiteye yeni geldim ve cezayı ödeyecek param yok. | Open Subtitles | المدينيون لا يمكنهم أيها الشرطى أنا محوله جديد للكليه ولا يمكننى تحمل مخالفه الأن يمكنك الذهاب إلى مدرسه المرور |
Bunu biz de istemeyiz, memur bey. - Teşekkürler. | Open Subtitles | نعم، لن نريد أن يحدث ذلك لنا أيها الشرطى شكراً لك |
Biz hallederiz, memur bey. Çok teşekkür ederiz. Tamamdır. | Open Subtitles | لا، نحن بخير أيها الشرطى سوف نقوم بذلك وحدنا شكراً لك |
Kusura bakmayin memur bey. Bir daha zenciyken araç kullanmayacagim. | Open Subtitles | آسف , أيها الشرطى لن أقود مرة أخرى مستخدماً هذا المبدأ العنصرى |
Kusura bakmayın memur bey. Bir daha zenciyken araç kullanmayacağım. | Open Subtitles | آسف , أيها الشرطى لن أقود مرة أخرى مستخدماً هذا المبدأ العنصرى |
memur bey, beni vurmayın. | Open Subtitles | أيها الشرطى,لا تطلق علىّ النار |
Özür dilerim memur bey, hızlı mı gidiyordum? | Open Subtitles | آسفة أيها الشرطى هل كنت أقود بسرعة؟ |
İyi geceler memur bey. | Open Subtitles | طابت ليلتك , أيها الشرطى |
Bu pek alışıldık bir durum değil, memur bey. | Open Subtitles | هذا مخالف للقواعد أيها الشرطى |
Bir sorun mu var memur bey? | Open Subtitles | هل هناك مشكله أيها الشرطى ؟ |
Sağ olun memur bey. | Open Subtitles | نعم شكراً لك أيها الشرطى |
Harika. Teşekkürler, memur bey! | Open Subtitles | عظيم، شكراً لك أيها الشرطى |
New York'tan çok uzaktasınız memur bey. | Open Subtitles | أنت بعيدا جدا عن (نيويورك)، أيها الشرطى |
memur bey. | Open Subtitles | أيها الشرطى |
Hayır memur bey. | Open Subtitles | لا أيها الشرطى |
- memur bey , bu sade-- | Open Subtitles | - أيها الشرطى , هذا ... |
Biraz yürü, aynasız! | Open Subtitles | ترجل أيها الشرطى |