Hiç sanmıyorum Asker! Er sınıfından birisi böyle bir şeye sahip olamaz. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك أيها المجند لا يمكن لمجند أن يمتلك شيئاً كهذا |
Birinci sınıf Er Hernandez, güneşli tatil yerine gelmiş gibi görünüyorsun... | Open Subtitles | حسنا أيها المجند أول هيرنانديز يبدو انك وصلت الى منتجع مشمس من نوع ما |
Dinle, Çaylak. Sen kendi işini yap ben kendiminkini. | Open Subtitles | أسمع أيها المجند أنت قم بعملك وأنا سأتحرى الأمر |
İyi denemeydi Çaylak. | Open Subtitles | محاولة جيدة أيها المجند الجديد |
Private Mickey Mouse, gaz bulabilir misin bir etrafa bak. | Open Subtitles | أيها المجند ميكي ماوس حاول إيجاد بعض الغاز |
Pekela, Er, görevin sakata zarar gelmemesi, anlaşıldı mı? | Open Subtitles | حسنا أيها المجند إنه من واجبنا أن نتأكد أولا من أنه لن يصاب الكسيح بأيّ أذى مفهوم؟ |
- Yeter bu kadarı Er! | Open Subtitles | -هذا يكفى، أيها المجند! |
Er? | Open Subtitles | أيها المجند |
Bunu kullan, Çaylak. | Open Subtitles | استعلمي واحداً من هذا , أيها المجند الجديد ! |
Haydi Çaylak. | Open Subtitles | هيا أيها المجند المبتدئ |
- Sahi mi? Çaylak, arkadaşın mı bu? | Open Subtitles | أيها المجند ، هل هذا صديقك؟ |
Saldırma, Çaylak. | Open Subtitles | تراجع أيها المجند. |
Kendine hakim ol, Çaylak. | Open Subtitles | سيطر على نفسك أيها المجند. |
Çaylak, seni takip etmiyorlar. | Open Subtitles | لا يتبعك شيء أيها المجند. |
- Bitkin görünüyorsun, Asker. | Open Subtitles | ـ تبدين متوترة قليلاً ، أيها المجند ـ أجل .. |
Asker, sardalyalı içecekler çok tatlı olmuş. Sırrın nedir? | Open Subtitles | أيها المجند, عصير السردين هذا من الصنف الأول ما السر في ذلك؟ |
- Private Crackhead - Sarge. | Open Subtitles | أيها المجند الأخرق نعم أيها الرقيب |
- Private Crackhead? Fish it out. - Kahretsin. | Open Subtitles | أيها المجند الأخرق، اسحبها تبا |