"Teğmen bu vahşice bir şey daha fazla dayanamayacağım beni buradan götürür müsünüz lütfen,"dedi. | Open Subtitles | بعد ذلك إقترب منى قائد الشرطة المُساعدة لأننى كنت فى القوّات الجوّية أيها المُلازم : |
Neden gidip kendine bir kahve almiyorsun, Teğmen. | Open Subtitles | لما لا تُحضر لنفسكَ كوباً من القهوة أيها المُلازم |
Teğmen ana kumandada aşırı yükleme var. | Open Subtitles | إن المُحرك الأساسي يُعاني من حمولة زائدة أيها المُلازم |
- Kaptan bu adamın size söylemesi gereken bir şey var. - Şimdi sırası değil Teğmen. | Open Subtitles | ـ أيتها القائدة ، ذلك الرجل لديه شيء ما لقوله لكِ ـ ليس الآن أيها المُلازم |
Onlar silahlı-- Teğmen, dinliyormusun? | Open Subtitles | إنهم مُسلحين إلى ماذا تنظر أيها المُلازم ؟ |
Ve size de çok teşekkür ederim Teğmen. | Open Subtitles | وشكراً لك جزيلاً , أيها المُلازم |
Senin hakkında yanılmış olabilirim Teğmen. | Open Subtitles | ،ربما كنت مخطئ بشأنكَ أيها المُلازم |
Günaydın Teğmen. | Open Subtitles | صباح الخير, أيها المُلازم. |
- Günaydın Teğmen. | Open Subtitles | اُسعدت صباحاً أيها المُلازم |
Endişeniz için müteşekkirim Teğmen ve sizi temin ederim ki Mackenzie Klanı'nın konuğuyum. | Open Subtitles | ,أُقَدِر إهتمامك, أيها المُلازم و أضمن لك (أنا ضيفة لدى عشيرة (ماكنزي |
Hey, Teğmen Song! | Open Subtitles | أيها المُلازم سونغ! |