"أيها اليهودي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yahudi
        
    Vazgeçersen, alabileceğin tek şey cezadır. Böyle olmasını kendin istedin Yahudi. Open Subtitles لن تأخذ شيئاً سوى مايشترطه العقد تأخذه على مسئوليتك، أيها اليهودي
    Bunu kafana sok aşağılık Yahudi! Burada olmanı bana borçlusun! Benim sayemde buradasın! Open Subtitles حاول أن تفهم أيها اليهودي الوغد أنت موجود هنا بسببي ,هذا هو السبب الوحيد
    Bu nedenle Yahudi adalet istemene rağmen şunu düşün. Open Subtitles لذا، أيها اليهودي انّ تكن العدالة مطلبك ليكن فى حسابك
    - Öyleyse davadan vazgeçiyorum. - Dur, Yahudi. Open Subtitles ـ لن أطيل بهذه المسألة ـ مهلاً، أيها اليهودي
    İsrailli Japona, gözlerini açmasını söylemiş ama Japon demiş ki, "Gözlerimi kısmıyorum ki, seni salak Yahudi. Open Subtitles طلب إسرائيلي من ياباني أن يفتح عينيه ولكن الياباني يقول لست مصابا بالحول أيها اليهودي المجنون
    Onu şimdi köşeye sıkıştırırız. Hey, Yahudi çocuk, bunu ödeyeceksin... Open Subtitles ،لقد حاصرناه الآن ستدفع الثمن أيها اليهودي
    Suç benim ishalimde değil. Bizi halatla kaymaya götüren sendin, pis Yahudi! Open Subtitles إنه ليس خطأ إسهالي أنك أخذتنا إلى الإنزلاق بالحبل أيها اليهودي
    Verdiğin hizmetlerden dolayı sana yaşaman için bir gün daha bahşediyorum Yahudi. Open Subtitles سأعطيك يوماً أخر لتحياه, أيها اليهودي عن الخدمات المقدمة.
    Verdiğin hizmetlerden dolayı sana yaşaman için bir gün daha bahşediyorum Yahudi. Open Subtitles سأعطيك يوماً آخراُ لتعيشه أيها اليهودي.. مقابل خدماتك.
    Kahrolası, zenci gibi kokmaya başlamışsın, Yahudi çocuk. Open Subtitles حتى أن رائحتك أصبحت كالسود أيها اليهودي
    "Burası Las Vegas. "Burada adam soymamız gerekiyor salak Yahudi." Open Subtitles هذة "لاس فيغاس حيث من المفروض أننا نسرق أيها اليهودي الغبي
    Ne bakıyorsun kel Yahudi? Open Subtitles لماذا تحملق أيها اليهودي الأصلع؟
    Ne bakıyorsun ulan, Yahudi eniği? Open Subtitles ما الذي تنظر إليه أيها اليهودي ؟
    Seni pis Yahudi! İt oğlu it! Open Subtitles أيها اليهودي اللعين يا إبن العاهرة.
    Yogurt Town'a geri dön, Yahudi. Open Subtitles عُد إلى قرية اللبن الخاصة بك أيها "اليهودي" "تستعمل هنا هذه الكلمة للتنقيص من شخص ما"
    Sana bir gün daha veriyorum Yahudi. Open Subtitles سأمنحك يوم جديد لتعيشه، أيها اليهودي
    Uzun zamandır avlanıyorsun Yahudi. Open Subtitles أنت تصيد منذُ مدة طويلة، أيها اليهودي
    Kapa çeneni Yahudi pisliği! Open Subtitles أصمت أيها اليهودي
    - Bana "dostum" deme Yahudi çocuk. Open Subtitles - لا تدعوني بــ " رجل " أيها اليهودي
    Seni aşağılık, orospu çocuğu Yahudi. Open Subtitles أيها اليهودي الحقير اللعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more