Hangi köyü basacağınızı kaç kızı sikeceğinizi, haraç olarak kaç at alacağınızı. | Open Subtitles | أيُ القرى سوف تنهبون؟ كم صبية سوف تضاجعون؟ كم فرس سوف تطلبون؟ |
Hatta dahası, Hangi dünyadan kaçmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | أو أحسَن من ذلك، أيُ عالمِ تُحاولُ أن تتجَنَّب؟ |
Karsiniza gelip Hangi yasa tasarilarini desteklemeniz gerektigini soylemeyecegim ama politikacilari onem verdiginiz konulardan haberdar etmelisiniz. | TED | انا لست هنا لكي اخبركم أيُ تشريع يجب عليكم ان تؤيدوا او لا تؤيدوا ولكن اقول لكم انه ان كان الامر يهمكم فعلى مندوبيكم في مجلس النواب ان يعوا ذلك |
Peki bunun Hangi kısmı yayınlanacak? | Open Subtitles | و أيُ جُزءٍ ستَتِمُ إذاعَتُهُ لاحِقاً؟ |
Bak, eğer senin için yapabileceğim herhangi bir şey... | Open Subtitles | اسمع ، إن كانَ هناكَ أيُ شيئٍ أستطيع فعله للتعويض عمَّا فعلته |
Hangi aşkın doğru olduğuna kim karar veriyor? | Open Subtitles | من يختار أيُ حُبٍ هوَ المسموح؟ |
Kontrol ediliyorsunuz. Bunu size yapanı ve Hangi amaçla yaptığını bulmanıza yardım edebilirim. Söylediklerinize neden inanayım? | Open Subtitles | -شخصٌ ما يتحكمُ بك أستطيع أن أساعدك لتعلم من يكون ولأيةِ غرض فعل ذلك ولِمَ عليّ أن أصدّق أيُ كلمةٍ مِمَّ تقولين؟ |
Hangi sınıfların kapatılacağını nasıl belirleyeceğiz? | Open Subtitles | كيف ستقررين أيُ الحصص يتم إيقافهـا ؟ |
- Şu lanet olası merdivenleri boyayın. - Hangi renk olsun? | Open Subtitles | وأطلي هذا الدرج مجددًا - أيُ لونٍ تفضل ؟ |
Er geç Volm ile birlikte Hangi kuleye saldıracağınızı söyleyecektin. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً كنتَ ستخبرني أيُ برجٍ تخططون لمهاجمته "أنتم و "الفولم |
O kadar unuttum ki, resmen şu anda Hangi Pete'den bahsettiğinize dair hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | لقد تجاوزتُ ذلك أكثر مما تعلمون أنا حرفيّاً ليست لديَّ أدنى فكرةً عن أيُ "بيتٍ" تتحدثان بالضبط |
Hangi Yankee olduğunu söyle bir! | Open Subtitles | فقط أخبريني أيُ واحد من اليانكيز ؟ |
Bu yeni koridorun girişinde Hangi devre ait olduğunu gösteren hiçbir isim yazmıyor ve duvarları arasında Hangi nesli tükenen türün yer alacağını da henüz bilmiyoruz. | Open Subtitles | هذا الدهليز الجديد لا اسم له أعلى المدخل ليُشير إلى عهده و لا زلنا لا نعلم بعد أيُ الفصائل المُتعثرةِ ستُحيَ ذِكراها على جدرانه |
Bu dünya harikasını Hangi dev inşa etti? | Open Subtitles | أيُ عملاقٍ شيَّدَ هذه الأعجوبة؟ |
Hangi deli Noam Chomsky doğum gününü kutlar sanki resmi tatilmiş gibi? | Open Subtitles | أيُ معتوه ذلك الذي يحتفلُ بعيد ميلاد (نعوم تشومسكي)و كأنه عُطلةٌ رسميةٌ؟ |
Hangi tarafa? | Open Subtitles | أيُ طريقٍ سلكت؟ |
- Sen ve Hangi sikik ordun? | Open Subtitles | - أنتَ و أيُ جيشٍ معَك؟ أيها اللعين |
Peki... Hangi ranzayı istersin? | Open Subtitles | إذاً أيُ سَريرٍ تُريد؟ |
Eğer herhangi bir böcek varsa o adam onları bulacaktır. | Open Subtitles | إذاكان هناك أيُ شيء فإن هذا الرجل سيجٍدُه |
Adamın eline herhangi birinin silahını bantlayabilirdi. | Open Subtitles | كان بإمكانه إلصاق أيُ مسدس ذلك بيد الرجل |
herhangi bir şeye değer biçmeyeli uzun zaman oldu... | Open Subtitles | حسناً, لقد مرت سنين عدةً منذُ أن قمتُ بإدخار أيُ شئ |
nasıl bir adam, patronun gibi bir şerefsizi korumak için para alır? | Open Subtitles | أيُ نوعٍ من الناس، يأخذ مالاً مقابل حماية زعيمُكَ القذر، هذا؟ |